DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

215 similar results for EFU
Tip: Spell check / suggestions: word?

 Spanish  German

Similar words:
a, abacial, abacorar, abacteriano, abajo, abalanzar, abalanzarse, abalaustrado, abaldonar, abalear, abalizar, abalizarse, aballestar, abaluartar, abanar, abancalar, abandalizar, abanderar, abanderarse, abandonado, abandonar

el refugio antiaéreo {m} [mil.] [aviat.] Luftschutzkeller {m} [mil.] [aviat.]

el refugio antiaéreo {m} [mil.] Luftschutzraum {m} [mil.]

el refuerzo por tela metálica {m} [técn.] Maschendrahtverstärkung {f} [techn.]

refunfuñar {v} maulen {v}

el refunfuñador {m} Meckerer {m}

refunfuñar {v} meckern {v}

la efusión molecular {f} [fís.] [chem.] Molekulareffusion {f} [phys.] [chem.]

refunfuñón {adj} [col.] motzig {adj} [ugs.]

refunfuñón {adj} muffelig {adj}

refunfuñar {v} murmeln {v}

el refunfuño {m} Murren {n}

refunfuñar {v} murren {v}

el refuerzo {m} Nachschub {m}

los refuerzos {m.pl} Nachschub {m}

la refundición {f} Änderung {f} (Vortrag, Rede usw.) [listen]

la refundición {f} [lit.] [art.] (teatro) Neubearbeitung {f} [lit.] [art.] (Theater)

refundir {v} [jur.] (ley) neu fassen {v} [jur.] (Gesetz)

la refundición {f} [jur.] (ley) Neufassung {f} [jur.] (Gesetz)

la refundación {f} Neugründung {f}

el campo provisional de refugiados {m} Notaufnahmelager {n}

el puerto de refugio {m} [naut.] Nothafen {m} [naut.]

el refugio {m} Obdach {n}

el refugio antiataques {m} [mil.] Panzerdeckung {f} [mil.]

refunfuñón {adj} quengelig {adj}

el refunfuño {m} Quengeln {n}

refunfuñar {v} quengeln {v}

el refugio {m} Refugium {n}

el refuerzo del pantalón de equitación {m} Reithosenbesatz {m}

el puerto de refugio {m} [fig.] Rettungsanker {m} [fig.]

el refuerzo de la punta de la solapa {m} [textil.] Reversverstärkung {f} [textil.]

el campo de refugiados {m} Sammellager {n} (für Flüchtlinge)

el refugio {m} Schlupfloch {n}

el refugio {m} Schutzdach {n}

refugiar {v} (derecho de asilo) Schutz gewähren [jur.] (Flüchtlinge)

el refugio {m} Schutzhütte {f}

el refugio {m} Schutzort {m}

refugiarse sich unterstellen

refugiarse sich vor etwas flüchten

el libro de defunciones {m} Sterbebuch {n}

la defunción {f} Sterbefall {m}

el subsidio por defunción {m} [jur.] Sterbegeld {n} [jur.]

el seguro de defunción {m} Sterbegeldversicherung {f}

la caja de defunción {f} Sterbekasse {f}

el registro de defunciones {m} [jur.] Sterberegister {n} [jur.]

la tabla de defunciones {f} Sterbetafel {f}

la tabla de sobrevivencia {f} (también de defunciones, de mortalidad) Sterbetafel {f}

el acta de defunción {f} [jur.] (las actas) Sterbeurkunde {f} [jur.]

la certificación de defunción {f} [jur.] Sterbeurkunde {f} [jur.]

la partida de defunción {f} [jur.] Sterbeurkunde {f} [jur.]

la tasa de defunción {f} Sterbeziffer {f}

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners