DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1038 results for tomarse
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  Spanish

Anträge, die vor dem Aussetzungszeitraum gestellt wurden und über deren Berücksichtigung während des Aussetzungszeitraums entschieden worden wäre, ablehnen. [EU] Desestimar las solicitudes presentadas antes del período de suspensión, en el caso de que la decisión de aceptación referida a ellas hubiera debido tomarse durante el período de suspensión.

Anzahl der Einzelproben in Abhängigkeit vom Gewicht der Partie [EU] Número de muestras elementales que deben tomarse, en función del peso del lote

Anzahl der Einzelproben in Abhängigkeit vom Gewicht der Partie [EU] Número de muestras elementales que deberán tomarse, en función del peso del lote

Anzahl der Einzelproben in Abhängigkeit vom Gewicht der Partie gerösteter Kaffeebohnen, gemahlenen gerösteten Kaffees, löslichen Kaffees [EU] Número de muestras elementales que deben tomarse, en función del peso del lote de café tostado en grano, café tostado molido y café soluble.

Anzahl der Einzelproben in Abhängigkeit vom Gewicht der Partie gerösteter Kaffeebohnen, gemahlenen gerösteten Kaffees, löslichen Kaffees, Süßholzwurzel und Süßholzauszug [EU] Número de muestras elementales que deberán tomarse, en función del peso del lote de café tostado en grano, café tostado molido, café soluble, raíz de regaliz y extracto de regaliz

Anzahl der Einzelproben in Abhängigkeit vom Gewicht der Partie gerösteter Kaffeebohnen, gemahlenen gerösteten Kaffees, löslichen Kaffees und getrockneter Weintrauben [EU] Número de muestras elementales que deben tomarse, en función del peso del lote de café tostado en grano, café tostado molido, café soluble y uvas pasas

Anzahl der Einzelproben in Abhängigkeit vom Gewicht der Partie Getreide oder Getreideerzeugnisse [EU] Número de muestras elementales que deben tomarse, en función del peso del lote de cereales o productos a base de cereales

Anzahl der Einzelproben in Abhängigkeit vom Gewicht der Partie Getreide oder Getreideerzeugnisse [EU] Número de muestras elementales que deben tomarse, en función del peso del lote de cereales y productos a base de cereales

Anzahl der Einzelproben in Abhängigkeit vom Gewicht der Partie Getreide oder Getreideerzeugnisse [EU] Número de muestras elementales que deben tomarse, en función del peso del lote de cereales y productos derivados de los cereales

Anzahl der Einzelproben in Abhängigkeit vom Gewicht der Partie und Anzahl der Teile der Sammelprobe [EU] Número de muestras elementales que deben tomarse, en función del peso del lote de cereales y del número de subdivisiones de la muestra global

Anzahl der Einzelproben in Abhängigkeit vom Gewicht der Partie und der Anzahl der Teile der Sammelprobe [EU] Número de muestras elementales que deberán tomarse, en función del peso del lote y del número de subdivisiones de la muestra global

Anzahl der Packungen (Einzelproben), aus denen eine Sammelprobe zusammengestellt wird, wenn die Partie aus Einzelpackungen besteht [EU] Número de envases (muestras elementales) que deben tomarse para formar una muestra global si el lote está formado por envases individuales

Anzahl der Packungen (Einzelproben), die die Sammelprobe bilden, sofern die Partie aus einzelnen Packungen besteht [EU] Número de envases (muestras elementales) que deben tomarse para formar una muestra global si el lote está integrado por envases individuales

Anzahl der Schlachtkörper oder Schlachthälften (Einheiten) in einer Sendung, von denen getrennte Stichproben zu entnehmen sind: [EU] El número de canales o medias canales (unidades) de un envío de las que deben tomarse muestras simples aleatorias será el siguiente:

Anzahl der Verpackungseinheiten in der Sendung, von denen getrennte Stichproben zu entnehmen sind: [EU] El número de unidades de embalaje de un envío de las que deben tomarse muestras simples aleatorias será el siguiente:

Anzahl der zu beprobenden Verpackungseinheiten [EU] Número de unidades de embalaje de las que deben tomarse muestras

Anzahl der zu entnehmenden Packungen oder Einheiten [EU] Número de envases o unidades que deben tomarse

ANZAHL DER ZU UNTERSUCHENDEN PROBEN [EU] CANTIDAD DE MUESTRAS QUE DEBEN TOMARSE

ANZAHL DER ZU UNTERSUCHENDEN PROBEN [EU] NÚMERO DE MUESTRAS QUE DEBEN TOMARSE

Anzahl zu entnehmender Packstücke (Einzelproben) [EU] Número de bultos que deben tomarse de muestra (muestras elementales)

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners