A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for setiembre
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Am
28
.
September
2010
kündigte
die
Kommission
nach
Anhörung
des
Beratenden
Ausschusses
mit
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
850/2010
die
Einleitung
einer
Überprüfung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1659/2005
(
"Überprüfung
für
einen
neuen
Ausführer"
),
die
Außerkraftsetzung
des
Zolls
auf
die
Einfuhren
der
Ware
von
TRL
sowie
die
zollamtliche
Erfassung
dieser
Einfuhren
an
. [EU]
El
28
de
setiembre
de
2010
la
Comisión
,
previa
consulta
al
Comité
Consultivo
,
anunció
,
mediante
su
Reglamento
(UE)
no
850/2010
[8],
el
inicio
de
una
reconsideración
por
«nuevo
exportador»
del
Reglamento
(CE)
no
1659/2005
,
así
como
la
derogación
del
derecho
vigente
sobre
las
importaciones
de
TRL
y
la
obligación
de
registrar
dichas
importaciones
.
Die
deutschen
Rechtsvorschriften
zur
Umsetzung
der
Richtlinie
91/676/EWG
,
die
Düngemittelverordnung
vom
10
.
Januar
2006
,
BGBl
. I
Nr
.
2/2006
,
zuletzt
geändert
am
27
.
September
2006
,
BGBl
. I
Nr
.
44/2006
,
wurden
verabschiedet
und
gelten
auch
für
die
beantragte
Ausnahmegenehmigung
. [EU]
Se
ha
adoptado
la
legislación
alemana
por
la
que
se
aplica
la
Directiva
91/676/CEE
,
el
Reglamento
sobre
abonos
de
10
de
enero
de
2006
,
modificad
en
último
lugar
el
27
de
setiembre
de
2006
, y
se
aplica
asimismo
a
la
exención
solicitada
.
Dies
kann
zu
unterschiedlichen
Schlüssen
führen
,
was
die
Übereinstimmung
eines
Erzeugnisses
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1829/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
September
2003
über
genetisch
veränderte
Lebensmittel
und
Futtermittel
betrifft
. [EU]
Esta
situación
puede
provocar
que
se
llegue
a
conclusiones
divergentes
al
evaluar
la
conformidad
de
un
producto
con
lo
dispuesto
en
el
Reglamento
(CE)
no
1829/2003
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
22
de
setiembre
de
2003
,
sobre
alimentos
y
piensos
modificados
genéticamente
[3].
gestützt
auf
die
Richtlinie
2000/53/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
September
2000
über
Altfahrzeuge
,
insbesondere
auf
Artikel
4
Absatz
2
Buchstabe
b [EU]
Vista
la
Directiva
2000/53/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
18
de
setiembre
de
2000
,
relativa
a
los
vehículos
al
final
de
su
vida
útil
[1], y,
en
particular
,
su
artículo
4,
apartado
2,
letra
b)
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1784/2003
des
Rates
vom
29
.
September
2003
über
die
gemeinsame
Marktorganisation
für
Getreide
,
insbesondere
auf
Artikel
6 [EU]
Visto
el
Reglamento
(CE)
no
1784/2003
del
Consejo
,
de
29
de
setiembre
de
2003
,
por
el
que
se
establece
la
organización
común
de
mercados
en
el
sector
de
los
cereales
[1], y,
en
particular
,
su
artículo
6
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "setiembre":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners