A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
mestizo
mesurado
mesurarse
mesófilo
metabolizable
metabólico
metacarpiano
metacromático
metaestable
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for metabolizable
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Die
Rindfleischteilstücke
werden
von
Schlachtkörpern
von
weniger
als
30
Monate
alten
Färsen
und
Ochsen
gewonnen
,
die
zumindest
in
den
letzten
100
Tagen
vor
ihrer
Schlachtung
nur
Futter
erhalten
haben
,
das
mindestens
zu
62
%
aus
Kraftfutter
und/oder
Futtergetreide-Nebenprodukten
(
Trockenmasse
der
Futterration
)
bestand
und
einem
Gehalt
an
metabolisierbarer
Energie
von
über
12
,26
Megajoule
je
Kilogramm
Trockenmasse
entspricht
oder
diesen
überschreitet
. [EU]
Los
cortes
de
vacuno
procederán
de
canales
de
novillas
y
novillos
[1]
de
menos
de
30
meses
que
,
en
los
100
días
previos
al
sacrificio
,
como
mínimo
,
únicamente
han
sido
alimentados
con
raciones
constituidas
por
no
menos
del
62
%
de
concentrados
o
coproductos
de
cereales
piensos
,
sobre
la
materia
seca
, y
cuyo
contenido
de
energía
metabolizable
sea
igual
o
superior
a
12
,26
megajulios
por
kilogramo
de
materia
seca
.
Die
Rindfleischteilstücke
werden
von
Schlachtkörpern
von
weniger
als
30
Monate
alten
Färsen
und
Ochsen
gewonnen
,
die
zumindest
in
den
letzten
100
Tagen
vor
ihrer
Schlachtung
nur
Futter
erhalten
haben
,
das
mindestens
zu
62
%
aus
Kraftfutter
und/oder
Futtergetreide-Nebenprodukten
(
Trockenmasse
der
Futterration
)
bestand
und
einem
Gehalt
an
metabolisierbarer
Energie
von
über
12
,26
Megajoule
je
Kilogramm
Trockenmasse
entspricht
oder
diesen
überschreitet
. [EU]
Los
cortes
de
vacuno
procederán
de
canales
de
novillas
y
novillos
de
menos
de
30
meses
que
,
en
los
100
días
previos
al
sacrificio
,
como
mínimo
,
únicamente
han
sido
alimentados
con
raciones
constituidas
por
no
menos
del
62
%
de
concentrados
y/o
coproductos
de
cereales
piensos
,
sobre
la
materia
seca
,
que
tengan
o
superen
un
contenido
de
energía
metabolizable
superior
a
12
,26
megajulios
por
kilogramo
de
materia
seca
.
Die
Rindfleischteilstücke
werden
von
Schlachtkörpern
von
weniger
als
30
Monate
alten
Färsen
und
Ochsen
gewonnen
,
die
zumindest
in
den
letzten
100
Tagen
vor
ihrer
Schlachtung
nur
Futter
erhalten
haben
,
das
mindestens
zu
62
%
aus
Kraftfutter
und/oder
Futtergetreide-Nebenprodukten
(
Trockenmasse
der
Futterration
)
bestand
und
einem
Gehalt
an
metabolisierbarer
Energie
von
über
12
,26
Megajoule
je
Kilogramm
Trockenmasse
entspricht
oder
diesen
überschreitet
. [EU]
Los
cortes
de
vacuno
procederán
de
canales
de
novillas
y
novillos
de
menos
de
30
meses
que
,
en
los
100
días
previos
al
sacrificio
,
como
mínimo
,
únicamente
han
sido
alimentados
con
raciones
constituidas
por
no
menos
del
62
%
de
concentrados
y/o
coproductos
de
cereales
piensos
,
sobre
la
materia
seca
, y
cuyo
contenido
de
energía
metabolizable
sea
igual
o
superior
a
12
,26
megajulios
por
kilogramo
de
materia
seca
.
Dieser
Wert
wird
in
Megajoules
(
MJ
)
umsetzbarer
,
N-korrigierter
Energie
(
ME
)
je
kg
Mischfuttermittel
ausgedrückt
und
nach
folgender
Formel
berechnet:
[EU]
Este
valor
ha
de
expresarse
en
megajulios
(MJ)
de
energía
metabolizable
(EM),
corregida
en
nitrógeno
,
por
kilogramo
de
pienso
compuesto:
In
Prozentenanteilen
angegebener
Unterschied
zwischen
der
im
Stoffwechsel
von
Geflügel
umsetzbaren
Energie
des
Sorghums
mit
einem
Gehalt
von
1,0 %
Gerbstoff
und
derjenigen
des
Sorghums
mit
einem
Gerbstoffgehalt
,
der
der
Standardqualität
entspricht
(0,30 %) [EU]
Diferencia
,
expresada
en
porcentaje
,
entre
la
energía
metabolizable
volátil
del
sorgo
con
un
contenido
en
taninos
del
1,0 % y
la
del
sorgo
con
un
contenido
en
taninos
conforme
a
la
calidad
tipo
(0,30 %)
Niedriger
Energiegehalt
und
hoher
Anteil
an
umsetzbarer
Energie
aus
Lipiden
mit
hohem
Gehalt
an
mehrfach
ungesättigten
Fettsäuren
[EU]
Bajo
contenido
energético
y
elevada
proporción
de
energía
metabolizable
a
partir
de
lípidos
con
alto
contenido
de
ácidos
grasos
poliinsaturados
Prozentsatz
an
umsetzbarer
Energie
aus
Lipiden
[EU]
Porcentaje
de
energía
metabolizable
a
partir
de
lípidos
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "metabolizable":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners