A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
1768 results for ep
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
1219
Führungskräfte
in
der
betrieblichen
Verwaltung
und
in
unternehmensbezogenen
Dienstleistungen
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
1219
Directores
de
administración
y
servicios
no
clasificados
bajo
otros
ep
ígrafes
1349
Führungskräfte
in
der
Erbringung
von
speziellen
Dienstleistungen
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
1349
Directores
y
gerentes
de
servicios
profesionales
no
clasificados
bajo
otros
ep
ígrafes
1439
Führungskräfte
in
der
Erbringung
von
Dienstleistungen
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
1439
Gerentes
de
servicios
no
clasificados
bajo
otros
ep
ígrafes
19581
Positionen
,
die
in
fünf
Stufen
gegliedert
sind:
[EU]
19581
ep
ígrafes
organizados
en
cinco
niveles
jerárquicos:
2149
Ingenieure
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
2149
Ingenieros
no
clasificados
bajo
otros
ep
ígrafes
2269
Akademische
und
verwandte
Gesundheitsberufe
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
2269
Profesionales
de
la
salud
no
clasificados
bajo
otros
ep
ígrafes
2359
Lehrkräfte
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
2359
Profesionales
de
la
enseñanza
no
clasificados
bajo
otros
ep
ígrafes
2519
Entwickler
und
Analytiker
von
Software
und
Anwendungen
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
2519
Desarrolladores
y
analistas
de
software
y
multimedios
y
analistas
no
clasificados
bajo
otros
ep
ígrafes
2529
Akademische
und
vergleichbare
Fachkräfte
für
Datenbanken
und
Netzwerke
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
2529
Especialistas
en
bases
de
datos
y
en
redes
de
computadores
no
clasificados
bajo
otros
ep
ígrafes
2619
Juristen
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
2619
Profesionales
en
derecho
no
clasificados
bajo
otros
ep
ígrafes
2659
Bildende
und
darstellende
Künstler
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
2659
Artistas
creativos
e
interpretativos
no
clasificados
bajo
otros
ep
ígrafes
3119
Material-
und
ingenieurtechnische
Fachkräfte
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
3119
Técnicos
en
ciencias
físicas
y
en
ingeniería
no
clasificados
bajo
otros
ep
ígrafes
3139
Techniker
in
der
Prozesssteuerung
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
3139
Técnicos
en
control
de
procesos
no
clasificados
bajo
otros
ep
ígrafes
3259
Assistenzberufe
im
Gesundheitswesen
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
3259
Profesionales
de
la
salud
de
nivel
medio
no
clasificados
bajo
otros
ep
ígrafes
3339
Fachkräfte
für
unternehmensbezogene
Dienstleistungen
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
3339
Agentes
de
servicios
comerciales
no
clasificados
bajo
otros
ep
ígrafes
3359
Fachkräfte
in
der
öffentlichen
Verwaltung
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
3359
Agentes
de
la
administración
pública
para
la
aplicación
de
la
ley
y
afines
no
clasificados
bajo
otros
ep
ígrafes
4229
Berufe
im
Bereich
Kundeninformation
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
4229
Empleados
de
servicios
de
información
al
cliente
no
clasificados
bajo
otros
ep
ígrafes
4419
Bürokräfte
und
verwandte
Berufe
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
4419
Personal
de
apoyo
administrativo
no
clasificado
bajo
otros
ep
ígrafes
(4)
Bis
zum
1.
Juni
2015
geben
die
Lieferanten
von
Gemischen
,
die
Absatz
3
anwenden
,
in
Unterabschnitt
3.2
des
jeweiligen
Sicherheitsdatenblatts
die
Einstufung
der
darin
aufgeführten
Stoffe
gemäß
der
Richtlinie
67/548/EWG
,
einschließlich
der
Gefahrenbezeichnung
,
der
Gefahrensymbole
und
der
R-Sätze
,
zusätzlich
zur
Einstufung
einschließlich
Gefahrenhinweisen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
an
. [EU]
Hasta
el
1
de
junio
de
2015
,
los
proveedores
de
mezclas
que
apliquen
lo
dispuesto
en
el
apartado
3
indicarán
,
en
el
ep
ígrafe
3.2
de
las
fichas
de
datos
de
seguridad
correspondientes
,
la
clasificación
de
las
sustancias
indicadas
en
dicho
ep
ígrafe
de
conformidad
con
la
Directiva
67/548/CEE
,
con
inclusión
de
las
indicaciones
de
peligro
,
los
símbolos
y
las
frases
R,
además
de
la
clasificación
,
incluidas
las
indicaciones
de
peligro
,
con
arreglo
al
Reglamento
(CE)
no
1272/2008
.
5169
Berufe
im
Bereich
personenbezogener
Dienstleistungen
,
anderweitig
nicht
genannt
[EU]
5169
Trabajadores
de
servicios
personales
no
clasificados
bajo
otros
ep
ígrafes
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ep":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners