A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for durchgeschnitten
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Als
Testmethode
ist
die
Kornschnittmethode
nach
von
Sengbusch
(
1942
),
Ivanov
und
Smirnova
(
1932
)
sowie
Eggebrecht
(
1949
)
zu
verwenden
.
Die
trockenen
bzw
.
gequellten
Körner
werden
quer
durchgeschnitten
. [EU]
Como
método
de
prueba
se
aplicará
el
método
de
corte
de
las
semillas
según
Von
Sengbusch
(1942),
Ivanov
y
Smirnova
(1932) y
Eggebrecht
(1949).
Die
trockenen
bzw
.
gequellten
Körner
werden
quer
durchgeschnitten
. [EU]
Las
semillas
desecadas
o
infladas
se
cortarán
transversalmente
.
Werden
beim
Entfernen
des
kegelförmigen
Gewebestückchens
ringfäuleverdächtige
Symptome
festgestellt
,
so
sollte
diese
Knolle
visuell
geprüft
werden
,
nachdem
sie
am
Nabelende
durchgeschnitten
wurde
. [EU]
En
el
caso
de
que
se
observen
síntomas
sospechosos
de
necrosis
bacteriana
durante
la
extracción
de
la
cuña
de
la
parte
basal
,
deberá
realizarse
una
inspección
visual
del
tubérculo
una
vez
cortado
a
la
altura
de
la
parte
basal
.
Werden
beim
Entfernen
des
kegelförmigen
Gewebestückchens
Symptome
der
Schleimkrankheit
festgestellt
,
so
sollte
diese
Knolle
visuell
geprüft
werden
;
sie
wird
zu
diesem
Zweck
am
Nabelende
durchgeschnitten
. [EU]
Si
durante
la
extracción
de
la
cuña
de
la
parte
basal
se
observan
síntomas
sospechosos
de
la
podredumbre
parda
,
deberá
efectuarse
una
inspección
visual
del
tubérculo
, y
cortarse
este
cerca
de
la
parte
basal
.
Wird
der
Stängel
quer
durchgeschnitten
,
so
tritt
aus
dem
braun
verfärbten
Gefäßgewebe
des
Stängels
ein
weißer
oder
gelblicher
Bakterienschleim
aus
. [EU]
Al
cortar
transversalmente
el
tallo
,
los
tejidos
vasculares
que
presentan
una
decoloración
parda
exudan
gotas
de
líquido
bacteriano
blanco
o
amarillento
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "durchgeschnitten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners