DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for domesticada
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

(Ausgenommen sind die Arten des Anhangs A. Für domestizierte Formen gilt die Verordnung nicht.) [EU] Felidae spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A; los especímenes de la forma domesticada no están sujetos a las disposiciones del presente Reglamento)

Bos gaurus (I) (Ausgenommen ist die domestizierte Form von Bos frontalis, für die diese Verordnung nicht gilt.) [EU] Bos gaurus (I) (excluye la forma domesticada, que se cita como Bos frontalis y que no está sujeta a las disposiciones del presente Reglamento)

Bos gaurus (I) (Ausgenommen sind domestizierte Formen von Bos frontalis, für die diese Verordnung nicht gilt.) [EU] Bos gaurus (I) (excluye la forma domesticada, que secita como Bos frontalis , y que no está sujeta a las disposiciones del presente Reglamento)

Bos mutus (I) (Ausgenommen ist die domestizierte Form von Bos grunniens, für die diese Verordnung nicht gilt.) [EU] Bos mutus (I) (excluye la forma domesticada, que se cita como Bos grunniens y que no está sujeta a las disposiciones del presente Reglamento)

Bos mutus (I) (Ausgenommen sind domestizierte Formen Bos grunniens, für die diese Verordnung nicht gilt.) [EU] Bos mutus (I) (excluye la forma domesticada, que secita como Bos grunniens , y que no está sujeta a las disposiciones del presente Reglamento)

Bubalus arnee (III Nepal) (Ausgenommen ist die domestizierte Form von Bubalus bubalis, für die diese Verordnung nicht gilt.) [EU] Bubalus arnee (III Nepal) (excluye la forma domesticada, que se cita como Bubalus bubalis y que no está sujeta a las disposiciones del presente Reglamento)

Bubalus arnee (III Nepal) (Ausgenommen sind domestizierte Formen von Bubalus bubalis, für die diese Verordnung nicht gilt.) [EU] Bubalus arnee (III Nepal) (excluye la forma domesticada, que se cita como Bubalus bubalis, y que no está sujeta a las disposiciones del presente Reglamento)

Das Haushuhn (Gallus gallus domesticus) besitzt noch viele biologische und Verhaltensmerkmale des Bankivahuhns, von dem es abstammt. [EU] La gallina (Gallus gallus domesticus) ha conservado gran parte de la biología y el comportamiento del gallo bankiva, a partir del cual fue domesticada.

Equus africanus (I) (Ausgenommen ist die domestizierte Form von Equus asinus, für die diese Verordnung nicht gilt.) [EU] Equus africanus (I) (excluye la forma domesticada, que se cita como Equus asinus, y que no está sujeta a las disposiciones del presente Reglamento)

Felidae spp. (II) (Ausgenommen sind die Arten des Anhangs A. Für domestizierte Formen gilt die Verordnung nicht.) [EU] Felidae spp. (II) (excepto las especies incluidas en el anexo A; los especímenes de la forma domesticada no están sujetos a las disposiciones del presente Reglamento)

Fingertiere Daubentonia madagascariensis (I) [EU] Equus africanus (I) (excluye la forma domesticada, que se cita como Equus asinus, y que no está sujeta a las disposiciones del presente Reglamento)

Pferdeartige Equus africanus (I) (Ausgenommen ist die domestizierte Form von Equus asinus, für die diese Verordnung nicht gilt.) [EU] Equus africanus (I) (excluye la forma domesticada, que se cita como Equus asinus, y que no está sujeta a las disposiciones del presente Reglamento)

"Ursprungszentrum" bedeutet ein geografisches Gebiet, in dem eine Pflanzenart, ob domestiziert oder in Wildform, zuerst ihre besonderen Eigenschaften entwickelt hat. [EU] Por «centro de origen» se entiende una zona geográfica donde adquirió por primera vez sus propiedades distintivas una especie vegetal, domesticada o silvestre.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners