A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2 results for contase
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
"Anscheinend
war
Arriva
davon
überzeugt
,
dass
es
imstande
sein
würde
,
die
betriebliche
Leistung
zu
verbessern
und
den
Umsatz
auf
dem
bestehenden
Niveau
zu
halten
,
und
zwar
sogar
über
den
in
dieser
Studie
ermittelten
wahrscheinlichsten
negativen
Wert
von
534
Mio
.
DKK
hinaus
.
Höchstwahrscheinlich
erwartete
Arriva
mögliche
Synergiegewinne
,
die
in
der
vorliegenden
Studie
nicht
untersucht
wurden
." [EU]
«Aparentemente
,
Arriva
llegó
a
la
convicción
de
que
podría
conseguir
mejoras
en
el
rendimiento
operativo
y
mantener
el
nivel
de
facturación
,
incluso
por
debajo
del
valor
más
probable
de-534
millones
DKK
,
evaluado
en
este
estudio
.
Lo
más
probable
es
que
Arriva
contase
con
posibles
sinergias
que
no
se
han
evaluado
en
este
estudio
.».
Im
Hinblick
darauf
,
dass
die
Staatliche
Straßenverwaltung
die
erforderlichen
Erfahrungen
für
die
Ausschreibung
der
Arbeiten
erst
noch
erwerben
musste
,
weist
Schjødt
darauf
hin
,
dass
die
Staatliche
Straßenverwaltung
diese
Erfahrungen
im
Rahmen
der
Betriebs-
und
Instandhaltungsvereinbarung
(
"funksjonsavtale"
)
mit
der
Produktionsabteilung
bereits
genutzt
habe
;
insoweit
hätten
diese
Erfahrungen
2003
bereits
vorhanden
sein
müssen
. [EU]
Por
lo
que
se
refiere
a
que
la
Administración
de
Carreteras
contase
con
las
cualificaciones
pertinentes
para
la
licitación
de
las
obras
,
Schjødt
señala
que
la
Administración
de
Carreteras
había
estado
utilizando
esa
capacidad
a
través
del
acuerdo
de
explotación
y
mantenimiento
(funksjonsavtale)
con
el
Departamento
de
Producción
de
tal
forma
que
en
2003
dicha
capacidad
ya
debería
existir
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "contase":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners