A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for circadianos
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Bei
innerhalb
des
Dienstplansystems
festgelegten
Beschränkungen
sind
alle
wichtigen
Faktoren
zu
berücksichtigen
,
die
zu
Ermüdung
beitragen
,
wie
insbesondere
die
Anzahl
der
Flugsektoren
,
eine
Überschreitung
von
Zeitzonen
,
Schlafmangel
,
die
Unterbrechung
des
Tagesrhythmus
,
Nachtarbeit
,
Positionierungsflüge
,
kumulative
Dienstzeit
für
bestimmte
Zeiträume
,
Aufteilung
zugewiesener
Aufgaben
zwischen
Besatzungsmitgliedern
sowie
auch
die
Bereitstellung
aufgestockter
Besatzungen
. [EU]
Las
limitaciones
establecidas
en
el
sistema
de
cuadrantes
deberán
tener
en
cuenta
todos
los
factores
importantes
que
contribuyan
a
la
fatiga
,
tales
como
,
en
particular
,
el
número
de
sectores
sobrevolados
,
los
husos
horarios
atravesados
,
la
privación
del
sueño
,
la
interrupción
de
los
ciclos
circadianos
,
los
horarios
nocturnos
,
la
ubicación
,
el
tiempo
de
actividad
acumulado
en
determinados
periíodos
,
el
reparto
de
tareas
asignadas
entre
los
miembros
de
la
tripulación
y
los
incrementos
de
la
tripulación
.
Bei
innerhalb
des
Dienstplansystems
festgelegten
Beschränkungen
werden
alle
wichtigen
Faktoren
berücksichtigt
,
die
zu
Ermüdung
beitragen
,
wie
insbesondere
Schlafmangel
,
die
Unterbrechung
des
Tagesrhythmus
,
Nachtarbeit
,
kumulative
Dienstzeit
während
bestimmter
Zeiträume
sowie
die
Aufteilung
zugewiesener
Aufgaben
zwischen
Mitarbeitern
[EU]
Las
limitaciones
establecidas
en
el
sistema
de
cuadrantes
tendrán
en
cuenta
todos
los
factores
importantes
que
contribuyan
a
la
fatiga
,
tales
como
,
en
particular
,
la
privación
del
sueño
,
la
alteración
de
los
ciclos
circadianos
,
los
horarios
nocturnos
,
el
tiempo
de
actividad
acumulado
en
determinados
períodos
, y
el
reparto
de
las
tareas
asignadas
entre
el
personal
Wo
eine
solche
Beleuchtung
zur
Verfügung
steht
,
sollte
darauf
geachtet
werden
,
dass
zirkadiane
Rhythmen
nicht
gestört
werden
. [EU]
En
ese
caso
,
conviene
velar
con
atención
por
no
alterar
los
ritmos
circadianos
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "circadianos":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners