A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
26 results for Nachbarstaaten
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
In
ihrem
Schreiben
vom
10
.
Mai
2006
suchten
die
griechischen
Behörden
die
fraglichen
Beihilfen
mit
der
Kriegssituation
in
den
Nachbarstaaten
zu
rechtfertigen
. [EU]
En
su
carta
de
10
de
mayo
de
2006
las
autoridades
griegas
intentaron
justificar
las
ayudas
en
cuestión
por
la
situación
de
guerra
reinante
en
los
países
vecinos
.
Sie
wird
prüfen
,
wie
sie
Nachbarstaaten
finanzielle
und
ordnungspolitische
Anreize
bieten
kann
,
damit
diese
stärker
in
Energieeffizienz
investieren
. [EU]
Analizará
cómo
podrá
proporcionar
incentivos
financieros
y
reguladores
a
los
países
vecinos
para
aumentar
sus
inversiones
en
eficiencia
energética
.
Stärkung
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
Grenzschutzstellen
und
mit
den
Nachbarstaaten
. [EU]
Consolidar
la
cooperación
entre
los
organismos
encargados
de
la
gestión
de
las
fronteras/línea
divisoria
y
con
los
países
vecinos
.
Überdies
hat
er
die
Reaktion
der
Nachbarstaaten
,
insbesondere
Tunesiens
und
Ägyptens
,
auf
die
Bedürfnisse
dieser
Flüchtlinge
und
ausländischen
Arbeiter
begrüßt
und
die
internationale
Gemeinschaft
aufgefordert
,
diese
Anstrengungen
zu
unterstützen
. [EU]
También
acogió
con
beneplácito
la
respuesta
de
los
Estados
vecinos
,
en
particular
Túnez
y
Egipto
,
para
atender
las
necesidades
de
los
refugiados
y
los
trabajadores
extranjeros
, y
exhortó
a
la
comunidad
internacional
a
que
apoye
estos
esfuerzos
.
Von
Portugal
vorgelegte
statistische
Daten
(
siehe
Erwägungsgrund
195
)
weisen
darauf
hin
,
dass
sowohl
Einfuhren
nach
Portugal
als
auch
Ausfuhren
aus
Portugal
in
die
Nachbarstaaten
stattfinden
. [EU]
Los
datos
estadísticos
facilitados
por
Portugal
(véase
el
considerando
195
)
revelan
la
existencia
de
flujos
comerciales
,
tanto
importaciones
en
Portugal
como
exportaciones
desde
Portugal
a
los
países
vecinos
.
Weitere
Stärkung
der
Kapazitäten
von
Grenzpolizei
und
Zolldiensten
;
Verbesserung
der
Anlagen
an
den
Grenzübergängen
und
Intensivierung
der
Zusammenarbeit
mit
den
Nachbarstaaten
bei
der
Bekämpfung
des
Menschenhandels
. [EU]
Continuar
reforzando
la
capacidad
de
la
policía
de
fronteras
y
de
los
servicios
aduaneros
,
mejorar
las
instalaciones
en
los
puestos
fronterizos
e
intensificar
la
cooperación
con
los
países
vecinos
en
la
lucha
contra
el
tráfico
de
seres
humanos
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Nachbarstaaten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners