A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for Krankenkassen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Der
Gerichtshof
hat
festgestellt
,
dass
medizinische
Tätigkeiten
unabhängig
davon
,
ob
die
betreffenden
Dienstleistungen
unmittelbar
von
Patienten
,
öffentlichen
Körperschaften
oder
Krankenkassen
bezahlt
werden
,
wirtschaftliche
Tätigkeiten
darstellen
. [EU]
El
Tribunal
dictaminó
que
las
actividades
médicas
son
actividades
económicas
,
con
independencia
de
si
los
servicios
no
deben
ser
pagados
directamente
por
los
pacientes
sino
por
los
poderes
públicos
o
las
cajas
de
enfermedad
.
Entsprechend
waren
der
Forderungsverzicht
der
Bundesanstalt
für
Arbeit
und
der
Krankenkassen
in
der
Gruppe
PBS
3
mit
erwarteten
zukünftigen
Einnahmen
aus
den
gesetzlich
vorgeschriebenen
Sozialversicherungsbeiträgen
begründet
. [EU]
Por
tanto
,
las
condonaciones
de
deudas
de
la
oficina
federal
de
empleo
y
de
las
cajas
de
enfermedad
del
grupo
PBS
3
estaban
justificadas
por
las
perspectivas
de
ingresos
de
las
cotizaciones
obligatorias
de
la
seguridad
social
.
Gruppe
PBS
3:
Einige
öffentliche
Gläubiger
wie
Steuerbehörden
,
Bundesanstalt
für
Arbeit
,
Krankenkassen
,
Land
Berlin
[EU]
Grupo
PBS
3:
algunos
acreedores
públicos
como
la
administración
fiscal
,
el
Bundesanstalt
für
Arbeit
,
los
seguros
de
enfermedad
o
el
Estado
federado
de
Berlín
,
In
diesen
Gruppen
seien
die
Forderungen
der
Bundesanstalt
für
Arbeit
,
der
Krankenkassen
,
des
Hauptzollamtes
,
des
Finanzamtes
Alfeld
,
des
Finanzamtes
Berlin
und
des
Liegenschaftsfonds
zusammengefasst
gewesen
. [EU]
Entre
estos
figuraban
los
créditos
de
la
oficina
federal
de
empleo
,
de
las
cajas
de
enfermedad
,
la
Hauptzollamt
,
la
Finanzamt
Alfed
,
el
Finanzamt
Berlin
y
el
Liegenschaftsfonds
.
inLuxemburg:
an
die
"Union
des
caisses
de
maladie"
(
Vereinigung
der
Krankenkassen
),
Luxemburg
[EU]
enLuxemburgo
,la
«Union
des
Caisses
de
Maladie»
(Unión
de
cajas
del
seguro
de
enfermedad
),
Luxemburgo
inLuxemburg:
bei
der
"Union
des
caisses
de
maladie"
(
Vereinigung
der
Krankenkassen
) [EU]
enLuxemburgo
,la
«Union
des
caisses
de
maladie»
(Unión
de
cajas
del
seguro
de
enfermedad
)
Krankenkassen
(
öffentlich
) [EU]
Seguros
de
enfermedad
(públicos)
Sozialversicherungen
(
Krankenkassen
,
Unfall-
und
Rentenversicherungsträger
); [EU]
Kassenärztliche
Vereinigungen
(asociaciones
de
médicos
de
seguro
)
Wirtschaftsvereinigungen
(
Landwirtschafts-
,
Handwerks-
,
Industrie-
und
Handelskammern
,
Handwerksinnungen
,
Handwerkerschaften
); [EU]
Sozialversicherungen
(Krankenkassen,
Unfall-
und
Rentenversicherungsträger
)-[seguros
sociales:
(seguro
de
enfermedad
,
organismos
de
seguros
contra
accidentes
y
de
seguro
s
de
pensiones
)]
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Krankenkassen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners