DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for ISIC
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

Auf Tätigkeiten der Gruppe Ex 855 (Frisiersalons) der ISIC-Systematik findet Absatz 1 Buchstabe e keine Anwendung. [EU] El apartado 1, letra e), no será de aplicación a las actividades del grupo ex 855, «Peluquerías», de la nomenclatura CITI.

aus ISIC-Gruppe 612: Einzelhandel [EU] ex Grupo 612 CITI: Comercio minorista

aus ISIC-Hauptgruppe 85 [EU] ex Clase 85 CITI

Beherbergungsgewerbe und Zeltplatzbetriebe (ISIC-Gruppe 853) [EU] Hoteles y establecimientos análogos, terrenos de cámping (grupo 853 CITI).

durch ambulante Händler und Hausierer (aus ISIC-Gruppe 612) [EU] por vendedores ambulantes y buhoneros (ex grupo 612 CITI)

Für die internationale Vergleichbarkeit von Wirtschaftsstatistiken ist es erforderlich, dass die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaftsorgane Wirtschaftszweigklassifikationen verwenden, die unmittelbar mit der International Standard Industrial Classification of all economic activities (ISIC) Rev. 4 (Internationale Systematik der Wirtschaftszweige (ISIC) Rev. 4) verknüpft sind, die von der Statistischen Kommission der Vereinten Nationen angenommenen worden ist. [EU] La comparabilidad internacional de las estadísticas económicas requiere que los Estados miembros y las instituciones comunitarias utilicen nomenclaturas de actividades económicas vinculadas directamente con la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las actividades económicas (CIIU), Rev. 4, adoptada por la Comisión de Estadística de las Naciones Unidas.

Gruppen 718 und 720 der ISIC-Systematik [EU] Grupos 718 y 720 de la nomenclatura CITI

In Fußnote 2 zu Absatz 2.106 wird "ISIC Rev. 3" durch "ISIC Rev. 4" ersetzt. [EU] En la nota 2 del apartado 2.106, el término «CIIU Rev. se sustituye por «CIIU rev. .

(ISIC rev 3.1: 24 außer Herstellung von pyrotechnischen Erzeugnissen) [EU] (CIIU rev 3.1: 24 excluida la fabricación de explosivos)

"ISIC Rev. 3" wird im gesamten Text durch "ISIC Rev. 4" ersetzt. [EU] «ISIC Rev. se sustituye por «ISIC Rev. en todo el texto.

NICE-Systematik (entspricht den Hauptgruppen 23-40 der ISIC) [EU] Nomenclatura NICE (correspondiente a las clases 23-40 CITI)

Restaurations- und Schankgewerbe (ISIC-Gruppe 852) [EU] Restaurantes y establecimientos de bebidas (grupo 852 CITI).

selbstständige Tätigkeiten des Kohlengroßhandels und der Vermittlertätigkeiten auf dem Sektor Kohle (aus ISIC-Gruppe 6112) [EU] Actividades no asalariadas del comercio mayorista de carbón y las actividades de intermediario en el sector de carbón (ex grupo 6112 de la nomenclatura CITI)

spezialisierte Herstellung von chemischen Erzeugnissen, vorwiegend für gewerbliche und landwirtschaftliche Verwendung (hier hinzuzufügen: die Herstellung von Industriefetten und Ölen pflanzlichen oder tierischen Ursprungs, in Gruppe 312 ISIC enthalten) [EU] Fabricación especializada de productos químicos destinados principalmente a la industria y a la agricultura (se añaden a este grupo la fabricación de grasas y aceites industriales de origen vegetal o animal, a que se refiere el grupo 312 de la CITI)

spezialisierte Herstellung von chemischen Erzeugnissen, vorwiegend für privaten Verbrauch und für Verwaltungen (hier zu streichen: die Herstellung von medizinischen und pharmazeutischen Erzeugnissen [aus Gruppe 319 ISIC]) [EU] Fabricación especializada de productos químicos destinados principalmente al consumo doméstico y a la administración [queda excluida la fabricación de productos medicinales y farmacéuticos (ex grupo 319 de la CITI)]

(Teil von ISIC rev 3.1: 4010) [EU] (parte de CIIU rev 3.1: 4010) [1]

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners