DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for Gea
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

Beihilfen wurden den Unternehmen Conazo, GEA und Val di Cesola gewährt. [EU] Se otorgó una ayuda a las empresas CONAZO, GEA y Val di Cesola.

Die beiden Projekte von GEA und Val di Cesola wurden dagegen abgeschlossen und finanziert. [EU] Los dos proyectos emprendidos por Gea y Val di Cesola, en cambio, se completaron y fueron objeto de financiación.

Für ein originierendes Kreditinstitut, das der Eigenkapitelanforderung von Nummer 16 unterliegt, soll der Gesamtbetrag der risikogewichteten Forderungsbeträge in Bezug auf seine Positionen in Anteilen der Investoren sowie der risikogewichteten Forderungsbeträge, die im Rahmen von Nummer 16 berechnet werden, nicht höher liegen als der Größere der nachfolgend genannten Beträgea) die risikogewichteten Forderungsbeträge, die im Hinblick auf seine Positionen in Anteilen der Investoren berechnet werden, [EU] Para una entidad de crédito originadora sujeta a lo exigido en el punto 16 el total de las exposiciones ponderadas por riesgo en lo relativo a sus posiciones en la «exposición mantenida por el inversor» y a las exposiciones ponderadas por riesgo calculadas con arreglo al punto 16 no será superior al mayor entrea) las exposiciones ponderadas por riesgo calculadas para las posiciones mantenidas por el inversor, y

GEA: Teilmeldung Einsatz von Fanggerät [EU] GEA: subdeclaración de despliegue de artes

GEA und Val di Cesola beteiligten sich am ursprünglichen Projekt Centro Carni Sud, das jedoch nicht abgeschlossen wurde und daher nicht förderfähig war. [EU] Gea y Val di Cesola participaban en el proyecto inicial Centro Carni Sud, que no se completó y, por tanto no pudo acogerse a financiación.

Höchstens eine GEA pro FAR) [EU] Como máximo una GEA por FAR

Markierung für den Beginn einer Fangmeldung (enthält die Attribute DA, TI, FO und DU und die Subelemente POS, GEA oder SPE) [EU] Dato que indica el comienzo de una declaración de capturas (contiene atributos DA, TI, FO y DU y subelementos POS, GEA o SPE)

(Siehe Einzelheiten der Subelemente und Attribute GEA) [EU] (Véanse los datos de los subelementos y los atributos de GEA)

(Siehe Einzelheiten der Subelemente und Attribute GEA) [EU] (Véanse los subelementos y atributos de GEA)

Solche Darlehen wurden Conazo, GEA und Val di Cesola gewährt. [EU] Los beneficiario de dichos préstamos fueron CONAZO, GEA y Val di Cesola.

Teilmeldung Einsatz von Fanggerät [EU] GEA: subdeclaración de calado de artes

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners