A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for Drogensuchtproblematik
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Auf
Gemeinschaftsebene
werden
sachliche
,
objektive
,
zuverlässige
und
vergleichbare
Informationen
über
die
Drogen-
und
Drogensuchtproblematik
und
ihre
Folgen
benötigt
,
die
dazu
beitragen
sollen
,
der
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
bei
der
Festlegung
von
Drogenbekämpfungsmaßnahmen
und
-aktionen
in
ihren
jeweiligen
Zuständigkeitsbereichen
eine
Gesamtübersicht
zu
vermitteln
und
so
einen
Wertzugewinn
zu
verschaffen
. [EU]
Resulta
necesaria
a
nivel
europeo
una
información
real
,
objetiva
,
fiable
y
comparable
sobre
el
fenómeno
de
la
droga
y
la
toxicomanía
,
así
como
sobre
sus
consecuencias
,
para
contribuir
a
facilitar
una
visión
de
conjunto
a
la
Comunidad
y a
sus
Estados
miembros
, y
de
este
modo
serles
útil
en
el
momento
en
que
éstos
,
en
los
ámbitos
de
sus
respectivas
competencias
,
tomen
medidas
contra
la
droga
.
Die
aufbereiteten
oder
erarbeiteten
Informationen
statistischer
,
dokumentarischer
und
technischer
Art
sollen
dazu
beitragen
,
der
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
bei
der
Festlegung
von
Maßnahmen
und
Aktionen
in
ihren
jeweiligen
Zuständigkeitsbereichen
eine
Gesamtschau
der
Drogen-
und
Drogensuchtproblematik
zu
vermitteln
. [EU]
La
información
tratada
o
producida
por
el
Observatorio
,
tanto
de
carácter
estadístico
como
documental
o
técnico
,
tendrá
como
finalidad
contribuir
a
facilitar
a
la
Comunidad
y a
sus
Estados
miembros
una
visión
de
conjunto
del
fenómeno
de
la
droga
y
la
toxicomanía
en
el
momento
en
que
éstos
,
en
los
ámbitos
de
sus
respectivas
competencias
,
tomen
medidas
o
definan
acciones
.
Die
Beobachtungsstelle
sollte
daher
mit
einer
allgemeinen
Informationsaufgabe
betraut
werden
,
damit
der
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
eine
Gesamtschau
der
Drogen-
und
Drogensuchtproblematik
vermittelt
wird
. [EU]
Por
consiguiente
,
es
preciso
confiar
al
Observatorio
una
misión
de
información
general
que
contribuya
a
facilitar
a
la
Comunidad
y a
sus
Estados
miembros
una
visión
de
conjunto
del
fenómeno
de
la
droga
y
de
la
toxicomanía
.
Diese
Arbeit
erstreckt
sich
auf
die
verschiedenen
Aspekte
der
Drogen-
und
Drogensuchtproblematik
und
die
darauf
angewandten
Maßnahmen
. [EU]
Sus
trabajos
abarcarán
todas
las
facetas
del
fenómeno
de
la
droga
y
las
toxicomanías
,
así
como
las
respuestas
dadas
al
mismo
.
Mit
dem
Auswahlverfahren
ist
zu
gewährleisten
,
dass
die
Spezialgebiete
der
Mitglieder
des
Wissenschaftlichen
Ausschusses
die
relevantesten
wissenschaftlichen
Bereiche
im
Zusammenhang
mit
der
Drogen-
und
Drogensuchtproblematik
abdecken
. [EU]
El
procedimiento
de
selección
velará
por
que
los
campos
de
competencia
de
los
miembros
del
Comité
científico
comprendan
los
ámbitos
científicos
más
relevantes
ligados
a
los
problemas
de
la
droga
y
la
toxicomanía
.
Zweck
der
Beobachtungsstelle
ist
es
,
der
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
in
den
in
Artikel
3
genannten
Bereichen
sachliche
,
objektive
,
zuverlässige
und
auf
europäischer
Ebene
vergleichbare
Informationen
über
die
Drogen-
und
Drogensuchtproblematik
und
ihre
Folgen
zu
liefern
. [EU]
El
objetivo
del
Observatorio
es
proporcionar
a
la
Comunidad
y a
sus
Estados
miembros
,
en
los
ámbitos
contemplados
en
el
artículo
3,
una
información
real
,
objetiva
,
fiable
y
comparable
a
nivel
europeo
sobre
el
fenómeno
de
la
droga
y
la
toxicomanía
,
así
como
sobre
sus
consecuencias
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Drogensuchtproblematik":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners