DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

29 results for Brillen
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

Andere verglaste Brillen (ohne Sonnenbrillen) [EU] Gafas correctoras, protectoras y otras (excepto de sol)

Brillen, Brillengläser, Teile dafür [EU] Gafas, lentes y sus componentes

Brillen (Korrektionsbrillen, Schutzbrillen und andere Brillen) und ähnliche Waren [EU] Gafas (anteojos) correctoras, protectoras u otras, y artículos similares

Brillen (Korrektionsbrillen, Schutzbrillen und andere Brillen) und ähnliche Waren [EU] Gafas correctoras, protectoras u otras, y artículos similares

Brillen "Korrektionsbrillen, Schutzbrillen und andere Brillen" und ähnl. Waren (ausg. Brillen zum Prüfen des Sehvermögens, Sonnenbrillen, Kontaktlinsen sowie Brillengläser und Brillenfassungen) [EU] Gafas "anteojos" correctoras, protectoras u otras, y artículos simil. (exc. gafas "anteojos" para medir la vista, gafas "anteojos" de sol, lentes de contacto y vidrios y monturas "armazones" para gafas "anteojos")

Brillen und Kontaktlinsen. [EU] Gafas y lentes de contacto.

CPA 23.19.22: Gläser für Uhren und ähnliche Gläser, Gläser für Brillen, jedoch nicht optisch bearbeitet; Hohlkugeln oder Hohlkugelsegmente, aus Glas, zum Herstellen solcher Gläser [EU] CPA 23.19.22: Vidrios para relojes o gafas sin trabajar ópticamente; esferas huecas y sus segmentos para la fabricación de estos vidrios

CPA 32.50.42: Brillen (Korrektionsbrillen, Schutzbrillen und andere Brillen) und ähnliche Waren [EU] CPA 32.50.42: Gafas correctoras, protectoras u otras, y artículos similares

CPA 32.50.43: Fassungen für Brillen oder für ähnliche Erzeugnisse [EU] CPA 32.50.43: Monturas de gafas o artículos similares

CPA 32.50.44: Teile für Fassungen für Brillen oder für ähnliche Erzeugnisse [EU] CPA 32.50.44: Componentes de monturas para gafas o artículos similares

Einschichten-Sicherheitsglas, vorgespannt (ausg. in Abmessungen und Formen von der in Kraftfahrzeugen, Luftfahrzeugen, Wasserfahrzeugen oder anderen Fahrzeugen verwendeten Art sowie Brillen- und Uhrengläser) [EU] Vidrio templado (exc. de dimensiones y formatos que permitan su empleo en automóviles, aeronaves, barcos u otros vehículos, así como cristales para reloj y para gafas)

Fassungen für Brillen oder für ähnliche Erzeugnisse [EU] Monturas de gafas o artículos similares

Fassungen für Brillen oder für ähnliche Waren sowie Teile davon [EU] Monturas (armazones) de gafas (anteojos) o de artículos similares y sus partes

Fassungen für Brillen oder für ähnl. Waren (ausg. aus Kunststoffen) [EU] Monturas "armazones" de gafas "anteojos" o de artículos simil. (exc. de plástico)

Fassungen für Brillen oder für ähnl. Waren, aus Kunststoffen [EU] Monturas "armazones" de gafas "anteojos" o de artículos simil., de plástico

Futterale bzw. Etuis für Brillen, Zigaretten und Zigarren, Feuerzeuge und Kämme, aus Gewebe [EU] Fundas de tejido para gafas, cigarrillos y cigarros puros, mecheros y peines

Futterale bzw. Etuis für Brillen, Zigaretten und Zigarren, Feuerzeuge und Kämme, aus Gewebe [EU] Fundas de tela para gafas, cigarrillos y cigarros, mecheros y peines

Gestelle und Fassungen für Brillen [EU] Monturas de gafas

Gläser für medizinische Brillen [EU] Cristales correctores para gafas (anteojos)

Gläser für medizinische Brillen, gewölbt, gebogen, hohl oder dergl., jedoch optisch unbearbeitet (ausg. Flachglas für gleichen Verwendungszwecke) [EU] Cristales correctores para gafas "anteojos", abombados, curvados, ahuecados o simil., sin trabajar ópticamente (exc. vidrio plano para los mismos usos)

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners