A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
wieder aufleben lassen
wieder aufnehmen
wieder aufstehen
wieder aufsteigen
wieder auftauchen
wieder auftreten
wieder auftretend
wieder aufwärmen
wieder ausbrechen
Search for:
ä
ö
ü
ß
1 result for wieder auftauchen
Word division: wie·der auf·tau·chen
Search single words:
wieder
·
auftauchen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Wenn
hohe
Stromkosten
,
wie
Italien
vorbringt
,
ein
strukturelles
Problem
auf
Sardinien
darstellen
,
würden
die
Schwierigkeiten
,
denen
die
energieintensiven
Unternehmen
gegenüberstehen
,
nach
Wegfall
der
Tarife
unverzüglich
wieder
auftauchen
. [EU]
If
high
electricity
prices
are
a
structural
problem
in
Sardinia
,
as
Italy
claims
,
the
difficulties
experienced
by
energy-intensive
industries
will
resurface
as
soon
as
the
tariffs
are
removed
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wieder auftauchen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners