A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
lahm legen
lahme Ente
lahmen
lahmes Vorgehen
lahmlegen
laichen
laienhaft
laisieren
laissez faire
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for
lahmlegen
Help for phonetic transcription
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
jdn
./etw.
lähmen
;
lahmlegen
{vt}
[übtr.]
to
cripple
;
to
lame
[dated]
sb
./sth.
[fig.]
[? kr
i
pal ? l
ey
m ? ?]
lähmend
;
lahmlegen
d
crippling
;
laming
gelähmt
;
lahmgelegt
crippled
;
lamed
die
Wirtschaft
lahmlegen
to
cripple
the
economy
das
Immunsystem
des
Körpers
lahmlegen
to
cripple
the
body's
immune
system
jdn
.
seiner
Fähigkeit
berauben
,
etw
.
zu
tun
to
cripple
the
ability
of
sb
.
to
do
sth
.
etw
.
lähmen
;
vereiteln
;
unterbinden
;
lahmlegen
{vt}
to
hamstring
{
hamstrung
;
hamstrung
}
sth
.
[? ? ? ? ?]
lähmend
;
vereitelnd
;
unterbindend
;
lahmlegen
d
hamstringing
gelähmt
;
vereitelt
;
unterbunden
;
lahmgelegt
hamstrung
lahm
liegen
;
lahmgelegt
sein
to
be
hamstrung
Search further for "lahmlegen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners