DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

27187 similar results for MFI-
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

das passt (mir) wie angegossen [textil.] (me) queda perfecto [textil.]

(jemandem etwas) in Erinnerung rufen traer a las mientes (algo a alguien)

aalartiger Fisch der Antillen {m} la esmeralda {f} [Cu.]

Aalreuse {f} (Fischerei) la nasa para anguilas {f} (pesca)

abarten in {v} [fig.] declinar en {v} [fig.]

Abbaubohrer {m} [min.] [techn.] (Werkzeug) la broca de minero {f} [min.] [técn.] (herramienta)

Abbaubohrer {m} [techn.] [min.] (Werkzeug) el picabarrenas {m} [técn.] [min.] (herramienta)

abbauen [min.] [listen] explotar

Abbaufeld {n} [min.] el campo de explotación {m} [min.]

Abbaufeld {n} [min.] el sector de extracción {m} [min.]

abbaufähig {adj} [min.] explotable {adj} [min.]

Abbaufähigkeit {f} [min.] la explotabilidad {f}

Abbaufortschritt {m} [min.] el avance de la explotación {m} [min.]

Abbauförderer {m} [constr.] [min.] el transportador del material explotado {m} [min.] [constr.]

Abbauförderstrecke {f} (Berbau) el trecho de extracción {m} [min.]

Abbaugebiet {n} [min.] la zona de explotación {f} [min.]

Abbaugenehmigung {f} [min.] el permiso de explotación {m} [min.]

Abbaugeschwindigkeit {f} [min.] la velocidad del arranque {f} [min.]

Abbauhammergewinnung {f} [min.] la extracción por martillo picador {f} [min.]

Abbauhammer {m} [techn.] [min.] (Werkzeug) el martillo de minero {m} [técn.] [min.] (herramienta)

Abbauhammer {m} [techn.] [min.] (Werkzeug) el martillo neumático {m} [técn.] [min.] (herramienta)

Abbauhammer {m} [techn.] [min.] (Werkzeug) el martillo picador {m} [técn.] [min.] (herramienta)

Abbauhammer {m} [techn.] [min.] (Werkzeug) el martillo rompedor {m} [técn.] [min.] (herramienta)

Abbauhöhe {f} [min.] la altura de la explotación {f} [min.]

Abbaukante {f} [min.] la arista del borde del manto en explotación {f} [min.]

Abbaukratzer {m} [min.] la trailla de extracción {f} [min.]

Abbaumaschine {f} [min.] la máquina de arranque {f}

Abbaumaschine {f} [min.] la máquina de desmonte {f} [min.]

Abbau {m} [chem.] (Physiologie) [listen] el desdoblamiento {m} [chem.] (fisiología)

Abbau {m} [chem.] (Physiologie) [listen] la desintegración {f} [chem.] (fisiología)

Abbau {m} [chem.] (Physiologie) [listen] la disgregación {f} [chem.] (fisiología)

Abbaumeißel {m} [techn.] [min.] (Werkzeug) la broca de minero {f} [técn.] [min.] (herramienta)

Abbau {m} [min.] [listen] la explotación {f} [min.]

Abbauort {m} [min.] el lugar de explotación {m} [min.] (también el testero)

Abbauort {m} [min.] el testero {m} [min.]

Abbauplan {m} [min.] el esquema de explotación {m} [min.]

Abbauplan {m} [min.] el plan de trazado {m} [min.]

Abbauriss {m} [min.] la rajadura {f} [min.]

Abbauscheibe {f} [min.] la rebanada {f} [min.]

Abbauschwerpunkt {m} [min.] el centro de explotación {m} [min.]

Abbausohle {f} [min.] el horizonte de extracción {m} [min.]

Abbausohle {f} [min.] el nivel de arranque {m} [min.]

Abbausohle {f} [min.] la galería de labor {f} [min.]

Abbausohle {f} [min.] la solera {f} [min.]

Abbaustoß {m} [min.] la fachada de la galería {f} [min.]

abbaustoßseitig {adj} [min.] situado en el lado a laborear {adj} [min.]

Abbaustrecke {f} [min.] el trayecto de extracción {m} [min.]

Abbaustrecke {f} [min.] la galería de extracción {f} [min.]

Abbausystem {n} [min.] el método de extracción {m} [min.]

Abbausystem {n} [min.] el sistema de explotación {m} [min.]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners