DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

533 similar results for GM-Werk
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  Spanish

Werk {n} (Buch) [listen] el escrito {m}

Werk {n} (Buch) [listen] el libro {m}

Werk {n} (das Buch) [listen] el título {m}

Werk {n} [listen] la empresa {f}

Altarwerk {n} [art.] [relig.] el retablo {m} [art.] [relig.]

ans Netz gehen {v} (Kraftwerk) estar conectado a la red {v}

ans Werk gehen poner manos a la obra

Ans Werk! ¡Manos a la obra!

Artilleriegeschoss {n} (Feuerwerk) el chupinazo {m} [col.]

Astwerk {n} el ramaje {m}

Atommeiler {m} (Atomkraftwerk, AKW) la central nuclear {f}

Aufguss {m} (umgangssprachlich für ein umgearbeitetes Werk aus Dichtkunst oder Theater) el refrito {m}

Aufputz {m} (schmückendes Beiwerk) el perifollo {m} [col.] (adorno)

ausschmücken {v} (mit Laubwerk) [listen] enramar {v}

Autograf {n} (auch Autograph, eigenhändig geschriebenes Werk) el autógrafo {m}

Autograph {n} (auch Autograf, eigenhändig geschriebenes Werk) el autógrafo {m}

Backwerk {n} [cook.] el pastel {m} [cook.]

Backwerk {n} [cook.] la galleta {f} [cook.]

Balkenwerk {n} [constr.] el maderamen {m} [constr.] (también maderaje)

Balkenwerk {n} el maderaje {m} (también maderamen)

Bandlaufwerk {n} [comp.] (Streamer) la unidad de cinta magnética {f} [comp.] (streamer)

Baumkante {f} [constr.] (Zimmereihandwerk) la gema {f} [constr.]

Bauschreiner {m} (Handwerk) el carpintero de armar {m} (oficio)

Bauschreiner {m} (Handwerk) el carpintero de construcciones {m} (oficio)

Bauschreiner {m} (Handwerk) el carpintero de obra {m} (oficio)

Bäckergeselle {m} (Handwerk) el oficial panadero {m} (oficio)

Becherwerk {n} (Schöpfwerk) el rosario {m}

Becherwerk {n} [techn.] (Fördertechnik) el elevador de cangilones {m} [técn.]

Bergrutsch {m} (im Inneren des Bergwerks) el chiflón {m} [Mx.]

Bergwerk {n} [min.] [listen] la mina {f} [min.]

Überwerfungsbauwerk {n} [constr.] (Kreuzungsbauwerk) el salto de carnero {m} [constr.]

Besenbinder {m} (Handwerk) el escobero {m} (oficio)

Bessemerwerk {n} (Gießerei) la planta de acero Bessemer {f} (metalurgica)

Betonmauerwerk {n} [constr.] la mampostería de hormigón {f} [constr.]

Bindwerk {n} (architektonisch) el entramado {m}

Bleibergwerk {n} [min.] la mina de plomo {f} [min.]

Bleierzbergwerk {n} [min.] la mina de plomo {f} [min.]

Bleiwerk {n} [techn.] (Gießereitechnik) la plomería {f} (fundería)

Blendwerk {n} el embaimiento {m}

Blendwerk {n} el prestigio {m} (termino literario)

Böller {m} (Feuerwerk) el cohete {m} (pirotecnia)

Böller {m} (Feuerwerk) el petardo {m} (pirotecnia)

Blumenwerk {n} el florón {m}

Bohrwerk {n} [techn.] (Werkzeugmaschine) la mandrinadora {f} [técn.]

Bollwerk {n} el acrópolis {m}

Bollwerk {n} el bastión {m}

Bollwerk {n} [mil.] el propugnáculo {m} [mil.]

Bürstenbinder {m} (Handwerk) el brochero {m} (oficio)

Bürstenbinder {m} (Handwerk) el cepillero {m} (oficio)

Bürstenmacher {m} (Handwerk) el brochero {m} (oficio)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners