Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Seuchenreserve
Seuchenschutz
Seuchen...
Seufzen
Seufzer
Seufzerbrücke
Sevilla
Sevilla-Orange
Sevitropiummesilat
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
3 Ergebnisse für
Seufzer
Worttrennung: Seuf·zer
Tipp:
Umschalten auf einfaches Design?
→
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.
Deutsch
Englisch
Seufzer
{m}
sigh
Seufzer
{pl}
sighs
Stoß
seufzer
{m}
deep
sigh
;
heartfelt
sigh
;
heartfelt
groan
einen
Seufzer
ausstoßen
to
heave
a
sigh
entfahren
{v}
[geh.]
etw
.
entfährt
jdm
.
sth
.
escapes
sb
.'s
lips
Ihm
entfuhr
ein
Fluch
.
He
swore
inadvertently
.
Ihr
entfuhr
ein
ein
Seufzer
.
She
let
out
a
sigh
.
sich
(
einem
Körperteil
)
entringen
[poet.]
{vr}
to
escape
(a/from a
part
of
the
body
)
Ein
Seufzer
entrang
sich
seinen
Lippen/seiner
Brust
.
A
sigh
escaped
(from)
his
lips/breast
.
Weitersuche mit "Seufzer":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner