DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

492 similar results for o frene
Search single words: o · frene
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 Spanish  German

tascar el freno {v} am Gebiss kauen {v} (Pferd)

tomar el aire an die Luft gehen (ins Freie gehen)

el paño {m} Angelaufene {n} (eines Spiegels)

morder el freno (también tascar el freno) auf das Gebiss beißen (Pferde)

tascar el freno {v} auf das Gebiss beißen {v} (Pferd)

beber el freno {v} auf die Stange beißen {v} (Pferde)

el freno automático de remolque {m} [técn.] [auto.] (remolques) Auflaufbremsanlage {f} [techn.] [auto.] (Anhänger)

el freno de la energía cinética {m} [técn.] [auto.] (remolques) Auflaufbremse {f} [techn.] [auto.] (Anhänger)

el freno automático de retención {m} [técn.] Auflaufbremse {f} [techn.]

el freno de retención {m} [técn.] Auflaufbremse {f} [techn.]

el freno aerodinámico {m} Auftriebshilfe {f} [aviat.]

la nacida en el extranjero {f} [jur.] Auslandsgeborene {f} [jur.]

el nacido en el extranjero {m} [jur.] Auslandsgeborene {m} [jur.]

el freno de inercia {m} [técn.] Auslaufbremse {f} [techn.]

el freno de collares {m} [técn.] Backenbremse {f} [techn.]

el freno de mordazas {m} [técn.] Backenbremse {f} [techn.]

el freno de zapata {m} [técn.] Backenbremse {f} [techn.]

el freno de cinta {m} [técn.] Bandbremse {f} [techn.]

la reserva disponible {f} [econ.] (también en exceso) Überschussreserve {f} [econ.] (auch freie Rücklagen)

el llamado {m} Berufene {m}

cubrir {v} (un puesto) [listen] besetzen {v} (offene Stelle) [listen]

el borracho {m} Besoffene {m} [ugs.]

el ciego {m} [col.] [fig.] Besoffene {m} [ugs.]

el freno de servicio {m} [técn.] Betriebsbremse {f} [techn.]

la afectada {f} (participio de afectar) Betroffene {f}

el afectado {m} (participio de afectar) Betroffene {m}

el interesado {m} Betroffene {m}

el servofreno {m} [técn.] [auto.] BKV {m} [techn.] [auto.] (Bremskraftverstärker)

la amazona de frente azul {f} [zool.] Blaustirnamazone {f} [zool.] (Amazona aestiva)

el espinero de frente roja {m} [zool.] Bündelnister {m} [zool.] (Phacellodomus rufifrons)

el freno de servicio {m} [técn.] (según ITV) Bremsanlage {f} [techn.]

el asistente de freno {m} [auto.] Bremsassistent {m} [auto.]

la almohadilla de freno {f} [técn.] Bremsbacke {f} [techn.]

la zapata del freno {f} [técn.] Bremsbacke {f} [techn.]

la guarnición de freno {f} [técn.] Bremsbelag {m} [techn.]

la pastilla de freno {f} [técn.] Bremsbelag {m} [techn.]

el freno {m} [técn.] Bremse {f} [techn.] [listen]

la maneta de freno {f} [técn.] (bicicleta) Bremshebel {m} [techn.] (Fahrrad)

la palanca de freno {f} [técn.] (bicicleta) Bremshebel {m} [techn.] (Fahrrad)

el servofreno {m} [técn.] [auto.] Bremshilfe {f} [techn.] [auto.]

el freno aerodinámico {m} [aviat.] Bremsklappensystem {n} [aviat.]

el calzo de freno {m} [técn.] Bremsklotz {m} [techn.]

la almohadilla de freno {f} [técn.] Bremsklotz {m} [techn.]

el servofreno {m} [técn.] [auto.] Bremskraftverstärker {m} [techn.] [auto.] (BKV)

la potencia al freno {f} [técn.] [fís.] Bremsleistung {f} [techn.] [phys.]

la luz de freno {f} [técn.] [auto.] Bremslicht {n} [techn.] [auto.]

la palanca de la leva de freno {f} [técn.] [auto.] Bremsnockenhebel {m} [techn.] [auto.]

el soporte de la leva de freno {m} [técn.] [auto.] Bremsnockenlager {n} [techn.] [auto.]

la leva de freno {f} [técn.] [auto.] Bremsnocken {m} [techn.] [auto.]

el eje de mando de la leva de freno {m} [técn.] [auto.] Bremsnockenwelle {f} [techn.] [auto.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners