A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
verlängernd
verlängert
Verlängerung
verlängerungsfähig
Verlängerungsgebühr
Verlängerungskabel
Verlängerungsrohr
Verlängerungsschnur
Verlängerungsstück
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for
Verlängerungsgebühr
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Die
Gebührensenkung
müsste
auf
die
Anmelde-
und
Eintragungsgebühr
einerseits
und
die
Verlängerungsgebühr
andererseits
aufgefächert
werden
. [EU]
Esta
suma
debería
repartirse
entre
la
tasa
de
solicitud
y
de
registro
,
por
un
lado
, y
la
tasa
de
renovación
,
por
otro
.
eine
Verlängerungsgebühr
,
die
bei
mehreren
Geschmacksmustern
,
die
Teil
einer
Sammeleintragung
sind
,
im
Verhältnis
zur
Zahl
der
verlängerten
Geschmacksmuster
steht
[EU]
una
tasa
de
renovación
que
,
cuando
se
trate
de
varios
dibujos
o
modelos
objeto
de
un
registro
múltiple
,
será
proporcional
al
número
de
dibujos
o
modelos
a
que
afecte
la
renovación
gegebenenfalls
eine
Zuschlagsgebühr
laut
Gebührenordnung
für
die
verspätete
Zahlung
der
Verlängerungsgebühr
oder
die
verspätete
Einreichung
des
Verlängerungsantrags
gemäß
Artikel
47
Absatz
3
der
Verordnung
. [EU]
en
su
caso
,
el
recargo
por
el
abono
tardío
de
la
tasa
de
renovación
o
por
la
presentación
tardía
de
la
solicitud
de
renovación
,
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
artículo
47
,
apartado
3,
del
Reglamento
,
tal
y
como
se
establece
en
el
Reglamento
de
tasas
.
gegebenenfalls
eine
Zuschlagsgebühr
nach
Maßgabe
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2246/2002
für
die
verspätete
Zahlung
der
Verlängerungsgebühr
oder
die
verspätete
Vorlage
des
Verlängerungsantrags
gemäß
Artikel
13
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
6/2002
. [EU]
en
su
caso
,
el
recargo
por
demora
en
el
abono
de
la
tasa
de
renovación
o
en
la
presentación
de
la
solicitud
de
renovación
,
con
arreglo
al
artículo
13
del
Reglamento
(CE)
no
6/2002
,
tal
y
como
se
establece
en
el
Reglamento
(CE)
no
2246/2002
.
Individuelle
Verlängerungsgebühr
für
eine
internationale
Eintragung
(
Artikel
13
Absatz
1
und
Artikel
106c
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
6/2002
,
Artikel
22
Absatz
2
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2245/2002
)
je
Geschmacksmuster:
[EU]
Tasa
de
renovación
individual
del
registro
internacional [artículo 13, apartado 1, y artículo 106 quater del Reglamento (CE) no 6/2002; artículo 22, apartado 2, letra a), del Reglamento (CE) no 2245/2002, por dibujo o modelo]:
Verlängerungsgebühr
für
jede
Waren-
und
Dienstleistungsklasse
ab
der
vierten
Klasse
für
eine
Gemeinschaftskollektivmarke
(
Artikel
47
Absatz
1,
Artikel
64
Absatz
3,
Regel
30
Absatz
2
Buchstabe
b
und
Regel
42
) [EU]
Tasa
de
renovación
por
cada
clase
de
productos
y
servicios
por
encima
de
la
tercera
,
de
una
marca
colectiva
[artículo 47, apartado 1 y artículo 64, apartado 3; regla 30, apartado 2, b), y regla 42]
Verlängerungsgebühr
für
jede
Waren-
und
Dienstleistungsklasse
ab
der
vierten
Klasse
für
eine
Gemeinschaftsmarke
(
Artikel
47
Absatz
1,
Regel
30
Absatz
2
Buchstabe
b) [EU]
Tasa
de
renovación
por
cada
clase
de
productos
y
servicios
por
encima
de
la
tercera
,
de
una
marca
individual
[artículo 47, apartado 1; regla 30, apartado 2, b)].
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verlängerungsgebühr":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners