DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Rettich
Search for:
Mini search box
 

12 results for Rettich
Word division: Retˇtich
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

Bezüglich Chlorantraniliprol wurde ein solcher Antrag gestellt, um die geltenden RHG für Orangen aus Brasilien und Südafrika, Tafel- und Keltertrauben sowie Rettich aus den Vereinigten Staaten und Strauchbeerenobst, Heidelbeeren und Cranbeeren aus Kanada und den Vereinigten Staaten zu erhöhen. [EU] A propósito del clorantraniliprol, se presentó una solicitud para elevar los actuales LMR en las naranjas de Brasil y Sudáfrica, las uvas de mesa y de vinificación y los rábanos de Estados Unidos y las frutas de cańa, los mirtillos gigantes y los arándanos de Canadá y Estados Unidos.

Bezüglich Dithiocarbamaten wurde ein solcher Antrag für die Verwendung bei Rettich gestellt. [EU] Con respecto a los ditiocarbamatos, se presentó una solicitud para los rábanos.

Bezüglich Fosetyl wurde ein solcher Antrag für die Anwendung bei Rettich gestellt. [EU] Se presentó una solicitud del mismo tipo para el uso de fosetil en rábanos.

Dies umfasst Ölsaaten und Gemüsepflanzen, z. B. Kohl, Raps, Senf, Kresse, Ölrauke, Rettich und Wasserrübe. [EU] Están incluidas semillas oleaginosas y hortalizas cultivadas como la col, la colza, la mostaza, el mastuerzo, la oruga, el rábano y el nabo.

Himbeeren, Zwiebeln, Karotten, Kohl, Rettich/Radieschen, Kohlrüben und Gladiolen [EU] Frambuesas, cebollas, zanahorias, coles, rábanos, colinabos y gladiolos

Radieschen und Rettich [EU] Rábanos

Rettich mit schwarzer Schale, Japanischer Rettich, Radieschen und ähnliche Unterarten [EU] Rábano negro, rábano japonés, rabanito y variedades similares.

Rettich mit schwarzer Schale, Japanischer Rettich, Radieschen und ähnliche Unterarten, Tigernuss (Erdmandel) (Cyperus esculentus) [EU] Rábano negro, rábano japonés, rabanito y variedades similares, juncia avellanada (Cyperus esculentus)

Rettich (Rettich mit schwarzer Schale, Japanischer Rettich, Radieschen und ähnliche Unterarten) [EU] Rábanos (rábano negro, rábano japonés, rabanito y variedades similares.)

Rettich (Rettich mit schwarzer Schale, Japanischer Rettich, Radieschen und ähnliche Unterarten, Tigernuss (Erdmandel) (Cyperus esculentus)) [EU] Rábanos (Rábano negro, rábano japonés, rabanito y variedades similares, juncia avellanada (Cyperus esculentus))

Rettich und Radieschen [EU] Rábanos

Wissenschaftlicher Bericht der EFSA (2009) 323.Vom Referat für Pestizide (PRAPeR) ausgearbeitete mit Gründen versehene Stellungnahme der EFSA zur Änderung der geltenden Rückstandshöchstgehalte für Fosetyl-Al in Rettich. [EU] EFSA Scientific Report (2009) 323.Dictamen motivado de la EFSA, elaborado por la Unidad de Plaguicidas (PRAPeR), sobre la modificación de los LMR vigentes de fosetil-al en rábanos.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners