A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Retrovirus
retten
Retter
Retterin
Rettich
Rettichfälbling
Rettung
Rettungsaktion
Rettungsanker
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
12 results for
Rettich
Word division: Retˇtich
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Bezüglich
Chlorantraniliprol
wurde
ein
solcher
Antrag
gestellt
,
um
die
geltenden
RHG
für
Orangen
aus
Brasilien
und
Südafrika
,
Tafel-
und
Keltertrauben
sowie
Rettich
aus
den
Vereinigten
Staaten
und
Strauchbeerenobst
,
Heidelbeeren
und
Cranbeeren
aus
Kanada
und
den
Vereinigten
Staaten
zu
erhöhen
. [EU]
A
propósito
del
clorantraniliprol
,
se
presentó
una
solicitud
para
elevar
los
actuales
LMR
en
las
naranjas
de
Brasil
y
Sudáfrica
,
las
uvas
de
mesa
y
de
vinificación
y
los
rábanos
de
Estados
Unidos
y
las
frutas
de
cańa
,
los
mirtillos
gigantes
y
los
arándanos
de
Canadá
y
Estados
Unidos
.
Bezüglich
Dithiocarbamaten
wurde
ein
solcher
Antrag
für
die
Verwendung
bei
Rettich
gestellt
. [EU]
Con
respecto
a
los
ditiocarbamatos
,
se
presentó
una
solicitud
para
los
rábanos
.
Bezüglich
Fosetyl
wurde
ein
solcher
Antrag
für
die
Anwendung
bei
Rettich
gestellt
. [EU]
Se
presentó
una
solicitud
del
mismo
tipo
para
el
uso
de
fosetil
en
rábanos
.
Dies
umfasst
Ölsaaten
und
Gemüsepflanzen
, z. B.
Kohl
,
Raps
,
Senf
,
Kresse
,
Ölrauke
,
Rettich
und
Wasserrübe
. [EU]
Están
incluidas
semillas
oleaginosas
y
hortalizas
cultivadas
como
la
col
,
la
colza
,
la
mostaza
,
el
mastuerzo
,
la
oruga
,
el
rábano
y
el
nabo
.
Himbeeren
,
Zwiebeln
,
Karotten
,
Kohl
,
Rettich
/Radieschen
,
Kohlrüben
und
Gladiolen
[EU]
Frambuesas
,
cebollas
,
zanahorias
,
coles
,
rábanos
,
colinabos
y
gladiolos
Radieschen
und
Rettich
[EU]
Rábanos
Rettich
mit
schwarzer
Schale
,
Japanischer
Rettich
,
Radieschen
und
ähnliche
Unterarten
[EU]
Rábano
negro
,
rábano
japonés
,
rabanito
y
variedades
similares
.
Rettich
mit
schwarzer
Schale
,
Japanischer
Rettich
,
Radieschen
und
ähnliche
Unterarten
,
Tigernuss
(
Erdmandel
) (
Cyperus
esculentus
) [EU]
Rábano
negro
,
rábano
japonés
,
rabanito
y
variedades
similares
,
juncia
avellanada
(Cyperus
esculentus
)
Rettich
(
Rettich
mit
schwarzer
Schale
,
Japanischer
Rettich
,
Radieschen
und
ähnliche
Unterarten
) [EU]
Rábanos
(rábano
negro
,
rábano
japonés
,
rabanito
y
variedades
similares
.)
Rettich
(
Rettich
mit
schwarzer
Schale
,
Japanischer
Rettich
,
Radieschen
und
ähnliche
Unterarten
,
Tigernuss
(
Erdmandel
) (
Cyperus
esculentus
)) [EU]
Rábanos
(Rábano
negro
,
rábano
japonés
,
rabanito
y
variedades
similares
,
juncia
avellanada
(Cyperus
esculentus
))
Rettich
und
Radieschen
[EU]
Rábanos
Wissenschaftlicher
Bericht
der
EFSA
(
2009
)
323
.Vom
Referat
für
Pestizide
(
PRAPeR
)
ausgearbeitete
mit
Gründen
versehene
Stellungnahme
der
EFSA
zur
Änderung
der
geltenden
Rückstandshöchstgehalte
für
Fosetyl-Al
in
Rettich
. [EU]
EFSA
Scientific
Report
(2009)
323
.Dictamen
motivado
de
la
EFSA
,
elaborado
por
la
Unidad
de
Plaguicidas
(PRAPeR),
sobre
la
modificación
de
los
LMR
vigentes
de
fosetil-al
en
rábanos
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rettich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners