A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for Cuprofasern
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Bei
Cuprofasern
dürfen
die
Kupferemissionen
aus
dem
Abwasser
der
Produktionsanlage
,
ausgedrückt
als
Jahresmittelwert
, 0,1
ppm
nicht
übersteigen
. [EU]
En
el
caso
de
las
fibras
de
cupro
,
el
contenido
de
cobre
de
las
aguas
residuales
de
la
fábrica
,
expresado
en
media
anual
,
no
superará
0,1
ppm
.
Das
Verfahren
gilt
nicht
für
Gemische
,
bei
denen
die
Baumwolle
durch
übermäßigen
chemischen
Angriff
verändert
worden
ist
oder
die
Viskose-
oder
Cuprofasern
durch
Anwesenheit
bestimmter
Farbstoffe
,
Reagenzien
oder
Appreturmittel
,
die
nicht
vollständig
entfernt
werden
können
,
nicht
mehr
vollständig
löslich
sind
. [EU]
Este
método
no
es
aplicable
a
las
mezclas
en
las
que
el
algodón
haya
sufrido
una
degradación
química
excesiva
,
ni
cuando
la
viscosa
o
el
cupro
se
hayan
vuelto
parcialmente
insolubles
por
la
presencia
de
determinados
colorantes
o
aprestos
que
no
puedan
eliminarse
completamente
.
Das
Verfahren
gilt
nicht
für
Gemische
,
bei
denen
die
Baumwolle
durch
übermäßigen
chemischen
Angriff
verändert
worden
ist
oder
die
Viskose-
oder
Cuprofasern
durch
das
Vorhandensein
bestimmter
Farbstoffe
,
Reagenzien
oder
Appreturmittel
,
die
nicht
vollständig
entfernt
werden
können
,
nicht
mehr
vollständig
löslich
sind
." [EU]
Este
método
no
es
aplicable
a
las
mezclas
en
las
que
el
algodón
haya
sufrido
una
amplia
degradación
química
,
ni
cuando
la
viscosa
o
el
cupro
se
hayan
vuelto
parcialmente
insolubles
por
la
presencia
de
colorantes
o
aprestos
que
no
puedan
eliminarse
completamente
.»;
Das
Verfahren
gilt
nicht
für
Mischungen
,
bei
denen
die
Baumwolle
durch
übermäßigen
chemischen
Angriff
verändert
worden
ist
oder
die
Viskose-
oder
Cuprofasern
durch
Anwesenheit
bestimmter
Farbstoffe
,
Reagenzien
oder
Appreturmittel
,
die
nicht
vollständig
entfernt
werden
können
,
nicht
mehr
vollständig
löslich
sind
." [EU]
Este
método
no
se
aplicará
a
las
mezclas
en
las
que
el
algodón
haya
sufrido
una
degradación
química
excesiva
,
ni
cuando
la
viscosa
o
el
cupro
se
hayan
vuelto
parcialmente
insolubles
por
la
presencia
de
colorantes
o
aprestos
que
no
puedan
eliminarse
completamente
.»,
Die
Methode
gilt
nicht
für
Gemische
,
bei
denen
die
Baumwolle
durch
übermäßigen
chemischen
Angriff
verändert
worden
ist
oder
die
Viskose-
oder
Cuprofasern
durch
das
Vorhandensein
bestimmter
Farbstoffe
,
Reagenzien
oder
Appreturmittel
,
die
nicht
vollständig
entfernt
werden
können
,
nicht
mehr
vollständig
löslich
sind
." [EU]
Este
método
no
es
aplicable
a
las
mezclas
en
las
que
el
algodón
haya
sufrido
una
amplia
degradación
química
,
ni
cuando
la
viscosa
o
el
cupro
se
hayan
vuelto
parcialmente
insolubles
por
la
presencia
de
colorantes
o
aprestos
que
no
puedan
eliminarse
completamente
.».
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Cuprofasern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners