A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for Berichterstattungseinheiten
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Bewirtschaftungsgebiete/Schutzgebiete/geregelte
Gebiete
und
Berichterstattungseinheiten
[EU]
Zonas
sujetas
a
ordenación
, a
restricciones
o
reglamentaciones
y
unidades
de
notificación
Dazu
zählen
Deponien
,
Trinkwasserschutzgebiete
,
nitratempfindliche
Gebiete
,
geregelte
Fahrwasser
auf
See
oder
auf
großen
Binnengewässern
,
Gebiete
für
die
Abfallverklappung
,
Lärmschutzgebiete
,
für
Exploration
und
Bergbau
ausgewiesene
Gebiete
,
Flussgebietseinheiten
,
entsprechende
Berichterstattungseinheiten
und
Gebiete
des
Küstenzonenmanagements
. [EU]
Se
incluirán
vertederos
,
zonas
restringidas
alrededor
de
lugares
de
extracción
de
agua
potable
,
zonas
sensibles
a
los
nitratos
,
rutas
marítimas
o
por
grandes
vías
navegables
reglamentadas
,
zonas
de
vertido
,
zonas
de
restricción
de
ruidos
,
zonas
de
prospección
o
extracción
minera
,
demarcaciones
hidrográficas
,
las
correspondientes
unidades
de
notificación
y
planes
de
ordenación
de
zonas
costeras
.
Dieser
Typ
ist
ein
im
Geodatenthema
"Bewirtschaftungsgebiete/Schutzgebiete/geregelte
Gebiete
und
Berichterstattungseinheiten
"
in
Anhang
III
der
Richtlinie
2007/2/EG
zu
berücksichtigender
Kandidatentyp
. [EU]
Se
trata
de
un
tipo
candidato
para
ser
considerado
por
el
tema
de
datos
espaciales
«Zonas
sujetas
a
ordenación
, a
restricciones
o
reglamentaciones
y
unidades
de
notificación»
en
el
anexo
III
de
la
Directiva
2007/2/CE
.
In
diese
Kategorie
fallen
die
folgenden
Geodatenthemen
der
Richtlinie
2007/2/EG:
Anhang
I
Ziffer
6
"Flurstücke/Grundstücke
(
Katasterparzellen
)",
Anhang
III
Ziffer
4
"Bodennutzung"
und
Ziffer
11
"Bewirtschaftungsgebiete/Schutzgebiete/geregelte
Gebiete
und
Berichterstattungseinheiten
"
. [EU]
Esta
categoría
se
aplica
a
los
siguientes
temas
de
datos
espaciales
de
la
Directiva
2007/2/CE:
anexo
I,
punto
6:
Parcelas
catastrales
,
anexo
III
,
punto
4:
Uso
del
suelo
, y
anexo
III
,
punto
11:
Zonas
sujetas
a
ordenación
, a
restricciones
o
reglamentaciones
y
unidades
de
notificación
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Berichterstattungseinheiten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners