|
|
|
German |
English |
|
CPA 16.29.11: Werkzeuge, Werkzeugfassungen, Werkzeuggriffe und Werkzeugstiele; Fassungen, Griffe und Stiele für Besen, Bürsten und Pinsel, Blöcke für die Herstellung von Tabakpfeifen; Schuhformen, -leisten und -spanner, aus Holz [EU] |
CPA 16.29.11: Tools, tool bodies, tool handles, broom or brush bodies and handles, blocks for the manufacture of smoking pipes, boot or shoe lasts and trees, of wood | |
|
CPA 32.99.41: Feuerzeuge und andere Anzünder; Tabakpfeifen (einschließlich Pfeifenköpfen), Zigarren- und Zigarettenspitzen, Teile dafür [EU] |
CPA 32.99.41: Cigarette lighters and other lighters; smoking pipes and cigar or cigarette holders and parts thereof | |
|
Feuerzeuge und andere Anzünder; Tabakpfeifen (einschließlich Pfeifenköpfen), Zigarren- und Zigarettenspitzen, Teile dafür [EU] |
Cigarette lighters and other lighters; smoking pipes and cigar or cigarette holders and parts thereof | |
|
Tabakpfeifen, einschließlich Pfeifenköpfe [EU] |
Smoking pipes and pipe bowls | |
|
Tabakpfeifen (einschließlich Pfeifenköpfe), Zigarren- und Zigarettenspitzen, und Teile davon [EU] |
Smoking pipes (including pipe bowls) and cigar or cigarette holders, and parts thereof | |
|
Tabakpfeifen und Tabakpfeifenköpfe [EU] |
Smoking pipes and pipe bowls | |
|
Teile von Tabakpfeifen, a.n.g.; Zigarren- und Zigarettenspitzen, und Teile davon, a.n.g. [EU] |
Parts of smoking pipes, n.e.s.; cigar or cigarette holders, and parts thereof, n.e.s. | |
|
Waren der Position 9606 (z. B. Knöpfe) oder der Position 9614 (z. B. Tabakpfeifen); [EU] |
Articles of heading 9606 (for example, buttons) or of heading 9614 (for example, smoking pipes); or | |
|
Waren des Kapitels 96 (z. B. Bürsten, Knöpfe, Reißverschlüsse, Kämme, Mundstücke und Rohre für Tabakpfeifen, Zigarettenspitzen oder dergleichen, Teile von Isolierflaschen, Kugelschreiber, Füllhalter, Drehbleistifte). [EU] |
Articles of Chapter 96 (for example, brushes, buttons, slide fasteners, combs, mouthpieces or stems for smoking pipes, cigarette-holders or the like, parts of vacuum flasks or the like, pens, propelling pencils). | |
|
Waren des Kapitels 96 (z. B. Tabakpfeifen und Teile davon, Knöpfe, Bleistifte), ausgenommen Stiele und Fassungen, aus Holz, für Waren der Position 9603; [EU] |
Articles of Chapter 96 (for example, smoking pipes and parts thereof, buttons, pencils) excluding bodies and handles, of wood, for articles of heading 9603; or | |
|
Werkzeuge, Werkzeugfassungen, Werkzeuggriffe und Werkzeugstiele; Fassungen, Griffe und Stiele für Besen, Bürsten und Pinsel, Blöcke für die Herstellung von Tabakpfeifen; Schuhformen, -leisten und -spanner, aus Holz [EU] |
Tools, tool bodies, tool handles, broom or brush bodies and handles, blocks for the manufacture of smoking pipes, boot or shoe lasts and trees, of wood | |
|
Zigarren- und Zigarettenspitzen und Teile dafür, Teile für Tabakpfeifen [EU] |
Cigar or cigarette holders and parts thereof, parts of smoking pipes (excluding pipe-scrapers, pipe-cleaners and the like) | |
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|