DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 results for toe
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

Arbeitslosigkeit: Eesti ötukassa (Estnischer Arbeitslosigkeitsversicherungsfonds)". [EU] Desempleo: Eesti ötukassa (Caja nacional del seguro de desempleo)».

Die Lagerkapazitäten von Dritten betragen 428000 m3, was einer Lieferkapazität von 2,9 Mio. toe/Jahr entspricht (auf der Basis vom 8 Rotationen im Jahr); das ist mehr als die Hälfte des nationalen Marktes. [EU] La capacidad de almacenamiento de las terceras partes es de 428000 m3, lo que representa una capacidad de entrega de 2,9 Mt/año (sobre la base de 8 rotaciones por año), lo que supone más de la mitad del mercado nacional.

Eesti ötukassa (Estnische Arbeitslosenversicherung). [EU] Eesti ötukassa (Caja Estonia del Seguro de Desempleo)

Eesti ötukassa (Estnische Arbeitslosenversicherung)". [EU] Eesti ötukassa (Caja nacional del seguro de desempleo)».

Estnisch: Ette nähtud segasöödaks ötlemiseks või denatureerimiseks - määrus () nr 2799/1999 [EU] En estonio: Ette nähtud segasöödaks ötlemiseks või denatureerimiseks - määrus (EÜ) nr 2799/1999

Estnisch Kasutamiseks ötlemiseks või tarnimiseks komisjoni määruse (EMÜ) nr 1722/93 artikli 10 kohaselt või ekspordiks ühenduse tolliterritooriumilt. [EU] En estonio Kasutamiseks ötlemiseks või tarnimiseks komisjoni määruse (EMÜ) nr 1722/93 artikli 10 kohaselt või ekspordiks ühenduse tolliterritooriumilt.

Estnisch Kasutatakse ötlemiseks või tarnimisekskomisjoni määruse () nr 491/2008 artikli 10 kohaselt või ekspordiks ühenduse tolliterritooriumilt. [EU] En estonio Kasutatakse ötlemiseks või tarnimisekskomisjoni määruse (EÜ) nr 491/2008 artikli 10 kohaselt või ekspordiks ühenduse tolliterritooriumilt.

Estnisch Kohaldatakse määrust () nr 950/2006, östuslik importsuhkur. [EU] En estonio Kohaldatakse määrust (EÜ) nr 950/2006, östuslik importsuhkur.

Estnisch Kohaldatakse määrust () nr 950/2006, östuslik importsuhkur. [EU] Kohaldatakse määrust (EÜ) nr 950/2006, östuslik importsuhkur.

Estnisch Litsents kehtib viis öpäeva [EU] En estonio Litsents kehtib viis öpäeva

Estnisch Litsents on kehtiv ... (välja andev liikmesriik) / Liha ötlemiseks ... [A toode] [B toode] (kustuta mittevajalik) ... (ettevötte asukoht ja loanumber, kus toimub ötlemine / määrus () nr. 1206/2004 [EU] En estonio Litsents on kehtiv ... (välja andev liikmesriik) / Liha ötlemiseks ... [A toode] [B toode] (kustuta mittevajalik) ... (ettevötte asukoht ja loanumber, kus toimub ötlemine / määrus (EÜ) nr. 1206/2004

Estnisch määruse () nr 1482/2006 artikli 3 punktides b ja c viiadatud ötlemiseks mõeldud toode [EU] En estonio määruse (EÜ) nr 1482/2006 artikli 3 punktides b ja c viiadatud ötlemiseks mõeldud toode

Estnisch Määruse () nr 1573/2005 artikli 3 punktides b ja c ettenähtud eesmärgil ötlemiseks mõeldud tooted [EU] En estonio Määruse (EÜ) nr 1573/2005 artikli 3 punktides b ja c ettenähtud eesmärgil ötlemiseks mõeldud tooted

estnisch määruse () nr 1862/2005 artikli 3 punktides b ja c viidatud ötlemiseks mõeldud toode [EU] en estonio määruse (EÜ) nr 1862/2005 artikli 3 punktides b ja c viidatud ötlemiseks mõeldud toode

Frau Reet TEDER, Strategie-Direktorin bei der estnischen Industrie- und Handelskammer - Gruppe I - Vertreter der Arbeitgeber (Eesti Kaubandus-östuskoja poliitikadirektor - I grupp - öandjate esindajad) wird für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 20. September 2010, zum Mitglied des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses ernannt. [EU] Se nombra a la Sra. Reet TEDER, Eesti Kaubandus-östuskoja poliitikadirektor-I grupp-öandjate esindajad (Directora política de la Cámara de Comercio e Industria de Estonia-Grupo I-Representantes de los empresarios), miembro del Comité Económico y Social Europeo por el resto del período de mandato, es decir, hasta el 20 de septiembre de 2010.

Geschäftsführender Direktor: Maung Toe [EU] Director Gerente: Maung Toe

in Estland: das örtliche "öhõiveamet" (Arbeitsamt); [EU] En Estonia: la «öhõiveamet» local (Oficina de empleo).

In estnisch: Kasutatakse ötlemiseks või tarnimisekskomisjoni määruse (EMÜ) nr 1722/93 artikli 10 kohaselt või ekspordiks ühenduse tolliterritooriumilt. [EU] En estonio: Kasutatakse ötlemiseks või tarnimisekskomisjoni määruse (EMÜ) nr 1722/93 artikli 10 kohaselt või ekspordiks ühenduse tolliterritooriumilt.

in estnisch: määruse () nr 1482/2006 artikli 3 punktides b ja c viiadatud ötlemiseks mõeldud toode [EU] En estonio: määruse (EÜ) nr 1482/2006 artikli 3 punktides b ja c viiadatud ötlemiseks mõeldud toode

Jaarrekening AGVO 2005, S. 26 (verslag van de Raad van Bestuur aan de aandeelhouders over de waardering van de aandelen in EVO): "Tenslotte is het niet onbelangrijk dat in deze fase de engagementen van de Stad Oostende een wezenlijke buffer vormen om op verantwoorde wijze een waardering in going concern toe te passen zodat de waardering zoals beschreven in art. 66§2 mag aangehouden worden en niet naar een waardering in discontinuïteit moet overgegangen worden." [EU] Jaarrekening AGVO 2005, p. 26 (verslag van de Raad van Bestuur aan de aandeelhouders over de waardering van de aandelen in EVO): «Tenslotte is het niet onbelangrijk dat in deze fase de engagementen van de Stad Oostende een wezenlijke buffer vormen om op verantwoorde wijze een waardering in going concern toe te passen zodat de waardering zoals beschreven in art. 66§2 mag aangehouden worden en niet naar een waardering in discontinuïteit moet overgegangen worden».

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners