A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for terminarlo
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Am
17
.
Juli
2008
beschloss
der
EZB-Rat
,
mit
der
Vorbereitung
des
T2S-Projekts
zu
beginnen
und
die
bis
zu
seiner
Fertigstellung
benötigten
Mittel
bereitzustellen
. [EU]
El
17
de
julio
de
2008
el
Consejo
de
Gobierno
decidió
iniciar
el
proyecto
de
T2S
y
facilitar
los
recursos
necesarios
hasta
terminarlo
.
Am
17
.
Juli
2008
beschloss
der
EZB-Rat
,
T2S
zu
errichten
und
die
notwendigen
Mittel
bis
zu
dessen
Abschluss
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
El
17
de
julio
de
2008
el
Consejo
de
Gobierno
decidió
iniciar
la
creación
de
T2S
y
facilitar
los
recursos
necesarios
hasta
terminarlo
.
Endet
die
Amtszeit
des
Ersten
Generalanwalts
vor
ihrem
regelmäßigen
Ablauf
,
so
wird
das
Amt
für
die
verbleibende
Zeit
neu
besetzt
. [EU]
En
el
caso
de
que
el
primer
Abogado
General
cese
en
sus
funciones
antes
de
la
expiración
normal
de
su
mandato
,
se
procederá
a
su
sustitución
por
el
período
que
falte
para
terminarlo
.
Endet
die
Amtszeit
des
Präsidenten
des
Gerichtshofs
vor
ihrem
regelmäßigen
Ablauf
,
so
wird
das
Amt
für
die
verbleibende
Zeit
neu
besetzt
. [EU]
En
el
caso
de
que
el
Presidente
cese
en
sus
funciones
antes
de
la
expiración
normal
de
su
mandato
,
se
procederá
a
su
sustitución
por
el
período
que
falte
para
terminarlo
.
Endet
die
Amtszeit
des
Präsidenten
des
Gerichts
vor
ihrem
regelmäßigen
Ablauf
,
so
wird
das
Amt
für
die
verbleibende
Zeit
neu
besetzt
. [EU]
En
caso
de
que
el
Presidente
del
Tribunal
de
la
Función
Pública
cese
en
sus
funciones
antes
de
la
expiración
normal
de
su
mandato
,
se
procederá
a
su
sustitución
por
el
período
que
falte
para
terminarlo
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "terminarlo":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners