A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
3 results for objetor
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Der
Einspruchsführer
sieht
den
Essigsäuregehalt
als
entscheidendes
Kriterium
für
die
Qualität
von
Essig
an
und
ist
daher
der
Ansicht
,
dass
ein
Inverkehrbringen
des
betreffenden
Essigs
in
der
Europäischen
Union
den
Verbraucher
irreleiten
und
zu
einer
Wettbewerbsverzerrung
führen
würde
. [EU]
Considerando
el
contenido
de
ácido
acético
como
criterio
de
calidad
decisivo
para
el
vinagre
,
el
objetor
considera
que
la
comercialización
de
este
vinagre
en
la
Unión
Europea
podría
inducir
a
error
al
consumidor
,
ya
que
daría
lugar
a
una
distorsión
de
la
competencia
.
Obwohl
gezeigt
werden
konnte
,
dass
die
Bezeichnung
"Jihoč
;eská
Niva"
mit
der
Bezeichnung
"Niva"
assoziiert
werden
kann
,
konnte
kein
Nachweis
dafür
erbracht
werden
,
inwieweit
die
Handelsmarke
aufgrund
ihres
Rufes
,
ihrer
Bekanntheit
und
ihrer
Verwendungsdauer
eindeutig
unterscheidbar
ist
. [EU]
Aunque
el
objetor
pueda
haber
aportado
pruebas
de
que
la
denominación
«Jihoč
;eská
Niva»
puede
asociarse
con
el
nombre
«Niva»
,
no
se
han
facilitado
pruebas
del
grado
de
singularidad
de
la
marca
registrada
adquirido
por
su
reputación
,
renombre
y
el
período
de
tiempo
durante
el
cual
se
ha
estado
utilizando
.
Obwohl
gezeigt
werden
konnte
,
dass
die
Bezeichnung
"Jihoč
;eská
Zlatá
Niva"
mit
der
Bezeichnung
"Niva"
assoziiert
werden
kann
,
konnte
kein
Nachweis
dafür
erbracht
werden
,
inwieweit
die
Handelsmarke
aufgrund
ihres
Rufes
,
ihrer
Bekanntheit
und
ihrer
Verwendungsdauer
eindeutig
unterscheidbar
ist
. [EU]
Aunque
el
objetor
pueda
haber
aportado
pruebas
de
que
la
denominación
«Jihoč
;eská
Zlatá
Niva»
puede
asociarse
con
el
nombre
«Niva»
,
no
se
han
facilitado
pruebas
del
grado
de
singularidad
de
la
marca
registrada
adquirido
por
su
reputación
,
renombre
y
el
período
de
tiempo
durante
el
cual
se
ha
estado
utilizando
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "objetor":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners