DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kegeln
kegeln
Search for:
Mini search box
 

8 results for kegeln
Word division: ke·geln
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Spanish

Absorptionsmittel (absorber) mit nichtebener Einfallfläche, einschließlich Pyramiden, Kegeln, Keilen und gefalteten Oberflächen, die keinen Magnetverlust haben [EU] Los absorbedores sin pérdida magnética cuya superficie incidente no sea de forma plana, comprendidas las pirámides, conos, filos y superficies convolutas

Die Probe ist für Analyse- bzw. Referenzzwecke mittels angemessener Teilungsmethoden wie alternierendes Schaufeln, Riffel- oder Rotationsteilung in geeignete Teilproben zu teilen. Das Kegeln und das Vierteilungsverfahren werden nicht empfohlen, da mit diesen eine hohe Teilungsfehlerquote bei den Teilproben einhergehen kann. [EU] Dividir la muestra en las submuestras adecuadas para ser analizadas y servir de referencia, empleando técnicas divisorias apropiadas como la formación de montones alternativos con pala o la subdivisión con divisores mecánicos estacionarios o rotatorios.

Kegelrollenlager, einschl. der Zusammenstellungen aus Kegeln und Kegelrollen [EU] Rodamientos de rodillos cónicos, incl. los ensamblados de conos y rodillos cónicos

Kegelrollenlager (einschl. der Zusammenstellungen aus Kegeln und Kegelrollen) [EU] Rodamientos de rodillos cónicos, incluso los ensamblados de conos y rodillos cónicos

Kegelrollenlager, einschließlich der Zusammenstellungen aus Kegeln und Kegelrollen [EU] Rodamientos de rodillos cónicos, incluidos los ensamblados de conos y rodillos cónicos

Kegelrollenlager (einschließlich der Zusammenstellungen aus Kegeln und Kegelrollen) [EU] Rodamientos de rodillos cónicos, incluso los ensamblados de conos y rodillos cónicos

Kugelhähne und Kegelhähne mit Keramikkugeln oder ;kegeln, mit einem Nenndurchmesser von 10 mm oder mehr, und besonders kontruierte Bauteile hierfür; [EU] Válvulas con obturador esférico, cónico o cilíndrico con válvulas cerámicas de un diámetro nominal superior o igual a 10 mm y los componentes diseñados especialmente para ellas.

Wälzlager, einschl. kombinierte Wälzlager (ausg. Kugellager, Kegelrollenlager, einschl.der Zusammenstellungen aus Kegeln und Kegelrollen, Tonnenlager (Pendelrollenlager), Nadellager sowie Zylinderrollenlager) [EU] Rodamientos, incl. los combinados (exc. rodamientos de bolas, de rodillos cónicos, incl. los ensamblados de conos y rodillos cónicos, de rodillos en forma de tonel, de agujas y de rodillos cilíndricos)

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners