A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
figurar como
figurar entre algo
figurarse
figurarse algo
figurativo
fijado
fijado por ley
fijar
fijar carteles
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for
figurativo
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Bei
der
Kennzeichnung
,
der
Bereitstellung
auf
dem
Markt
und
der
Werbung
für
kosmetische
Mittel
dürfen
keine
Texte
,
Bezeichnungen
,
Warenzeichen
,
Abbildungen
und
andere
bildhafte
oder
nicht
bildhafte
Zeichen
verwendet
werden
,
die
Merkmale
oder
Funktionen
vortäuschen
,
die
die
betreffenden
Erzeugnisse
nicht
besitzen
. [EU]
En
el
etiquetado
,
en
la
comercialización
y
en
la
publicidad
de
los
productos
cosméticos
no
se
utilizarán
textos
,
denominaciones
,
marcas
,
imágenes
o
cualquier
otro
símbolo
figurativo
o
no
,
con
el
fin
de
atribuir
a
estos
productos
características
o
funciones
de
las
que
carecen
.
Gemäß
Artikel
6
Absatz
3
der
Richtlinie
76/768/EWG
haben
die
Mitgliedstaaten
alle
erforderlichen
Maßnahmen
zu
treffen
,
um
sicherzustellen
,
dass
bei
der
Etikettierung
,
der
Aufmachung
für
den
Verkauf
und
der
Werbung
für
kosmetische
Mittel
nicht
Texte
,
Bezeichnungen
,
Warenzeichen
,
Abbildungen
und
andere
bildhafte
Zeichen
verwendet
werden
,
die
Merkmale
vortäuschen
,
die
die
betreffenden
Erzeugnisse
nicht
besitzen
. [EU]
El
artículo
6,
apartado
3,
de
la
Directiva
76/768/CEE
obliga
a
los
Estados
miembros
a
tomar
todas
las
disposiciones
pertinentes
para
que
,
en
las
etiquetas
,
en
la
presentación
a
la
venta
y
en
la
publicidad
referente
a
los
productos
cosméticos
no
se
utilicen
textos
,
denominaciones
,
marcas
,
imágenes
o
cualquier
otro
símbolo
figurativo
o
no
con
el
fin
de
atribuir
a
estos
productos
características
de
las
que
carecen
.
"Herstellerangaben"
sind
alle
Aussagen
über
die
Merkmale
eines
Sonnenschutzmittels
in
Form
von
Texten
,
Bezeichnungen
,
Warenzeichen
,
Abbildungen
und
anderen
bildhaften
oder
nicht
bildhaften
Zeichen
,
die
bei
der
Etikettierung
,
der
Aufmachung
für
den
Verkauf
und
der
Werbung
für
Sonnenschutzmittel
verwendet
werden
[EU]
«declaración»
cualquier
afirmación
sobre
las
características
de
un
producto
de
protección
solar
en
forma
de
texto
,
denominaciones
,
marcas
,
imágenes
o
cualquier
otro
símbolo
figurativo
o
no
que
figure
en
las
etiquetas
,
en
la
presentación
a
la
venta
y
en
la
publicidad
referente
a
los
productos
de
protección
solar
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "figurativo":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners