A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for einstelle
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Die
Nachtflugkapazitäten
an
den
drei
größten
Luftfrachtdrehkreuzen
in
Frankfurt
,
München
und
Köln/Bonn
seien
nahezu
völlig
ausgelastet
,
und
die
Situation
dürfte
sich
noch
weiter
verschlechtern
,
wenn
der
Flughafen
Frankfurt
seinen
Nachtflugbetrieb
ganz
einstelle
. [EU]
La
capacidad
de
vuelos
nocturnos
en
los
tres
grandes
centros
de
carga
de
Frankfurt
,
Munich
y
Colonia/Bonn
está
absolutamente
saturada
y
la
situación
está
condenada
a
deteriorarse
aún
más
cuando
el
aeropuerto
de
Frankfurt
cese
por
completo
sus
operaciones
de
vuelos
nocturnos
.
Die
Tatsache
,
dass
die
RATP
weiterhin
öffentlich
Bedienstete
einstelle
,
die
Sonderansprüche
erwürben
,
beweise
nicht
,
dass
das
Bestehen
der
Sonderansprüche
einen
wirtschaftlichen
Vorteil
für
die
RATP
darstelle
. [EU]
El
hecho
de
que
la
RATP
siga
contratando
a
personal
estatutario
que
se
beneficia
de
los
derechos
específicos
no
demuestra
,
en
su
opinión
,
que
la
existencia
de
esos
derechos
específicos
constituya
una
ventaja
económica
para
la
RATP
.
Nach
Abgabe
des
beantworteten
Fragebogens
meldete
ein
malaysisches
Unternehmen
der
Kommission
,
dass
es
seine
Geschäftstätigkeit
eingestellt
habe
und
daher
seine
Mitarbeit
einstelle
. [EU]
Después
de
presentar
sus
respuestas
al
cuestionario
,
una
empresa
malasia
notificó
a
la
Comisión
el
cese
de
su
actividad
económica
y,
por
consiguiente
,
retiró
su
oferta
de
cooperación
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "einstelle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners