A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for Zugtypen
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Der
lichte
Querschnitt
des
Tunnels
muss
so
ermittelt
werden
,
dass
der
für
die
Druckschwankungen
festgelegte
Höchstwert
unter
Berücksichtigung
aller
Zugtypen
,
die
in
diesem
Tunnel
verkehren
dürfen
,
bei
Ansatz
der
zum
Durchfahren
des
Tunnels
jeweils
zulässigen
Höchstgeschwindigkeit
für
das
Fahrzeug
eingehalten
werden
kann
. [EU]
La
sección
de
aire
libre
del
túnel
se
determinará
a
fin
de
respetar
el
valor
máximo
de
variación
de
presión
indicado
,
teniendo
en
cuenta
todos
los
tipos
de
ramas
que
vayan
a
circular
por
el
túnel
a
la
velocidad
máxima
autorizada
para
cada
una
de
ellas
.
ETR
beliefert
auch
integrierte
Hersteller
von
Schienenfahrzeugen
,
die
Konsortien
für
besondere
Straßenbahn-
und
Zugtypen
u. a.
mit
Bombardier
und
Siemens
bilden
. [EU]
ETR
suministra
también
a
fabricantes
integrados
de
vehículos
ferroviarios
que
forman
consorcios
para
determinados
tipos
de
tranvías
y
trenes
con
otras
empresas
,
entre
otras
Siemens
y
Bombardier
.
Zugtypen
/-nummern
und/oder
Streckennummer
(
wenn
für
die
Öffentlichkeit
keine
Zugnummer
angegeben
wird
),
auf
denen
Einrichtungen
für
PRM
vorhanden
sind
[EU]
El
tipo
de
tren
,
su
número
o
números
o
el
número
de
línea
(si
no
se
dispone
de
número
de
tren
)
en
el
que
se
prestan
servicios
a
PMR
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zugtypen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners