A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for Terbufos
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Abweichend
von
Artikel
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2076/2002
der
Kommission
ist
jede
von
Rumänien
gemäß
Artikel
4
Absatz
6
der
Richtlinie
91/414/EWG
für
die
Beseitigung
,
Lagerung
,
das
Inverkehrbringen
und
die
Verwendung
von
Beständen
von
Pflanzenschutzmitteln
mit
den
Wirkstoffen
Acifluorfen
,
Bensultap
,
Bromopropylat
,
Fenpropathrin
,
Fomesafen
,
Imazapyr
,
Nonylphenol
Ethoxylat
,
Oxadixyl
,
Prometryn
,
Quinalphos
,
Terbufos
oder
Triforin
gesetzte
Frist
so
kurz
wie
möglich
und
endet
spätestens
am
30
.
Juni
2008
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
3
del
Reglamento
(CE)
no
2076/2002
de
la
Comisión
,
cualquier
plazo
concedido
por
Rumanía
,
de
conformidad
con
el
artículo
4,
apartado
6,
de
la
Directiva
91/414/CEE
,
para
la
eliminación
,
el
almacenamiento
,
la
comercialización
y
la
utilización
de
las
existencias
actuales
de
productos
fitosanitarios
que
contengan
las
sustancias
activas
acifluorfeno
,
bensultap
,
bromopropilato
,
fenpropatrina
,
fomesafeno
,
imazapir
,
etoxilato
de
nonilfenol
,
oxadixilo
,
prometrina
,
quinalfós
,
terbufós
o
triforina
será
lo
más
breve
posible
y
su
fecha
límite
no
será
posterior
al
30
de
junio
de
2008
.
Die
Terbufos
betreffende
Zeile
wird
wie
folgt
ersetzt:
[EU]
La
sección
relativa
a
terbufós
se
sustituirá
por:
In
der
Terbufos
betreffenden
Zeile
werden
in
Spalte
B
das
Wort
"Bulgarien"
und
in
Spalte
C
die
Worte
"Beschränkt
auf
gewerbliche
Nutzer
mit
geeigneter
Schutzausrüstung
. [EU]
En
la
línea
correspondiente
al
terbufós
,
en
la
columna
B
se
añade
«Bulgaria»
y
en
la
columna
C,
las
palabras
«Limitado
a
usuarios
profesionales
con
equipo
de
protección
adecuado
.
Terbufos
(
Summe
von
Terbufos
,
dessen
Sulfoxid
und
dessen
Sulfon
,
ausgedrückt
als
Terbufos
) [EU]
Terbufos
(suma
de
terbufos
,
su
sulfóxido
y
su
sulfona
,
expresada
como
terbufos
)
Terbufos
(
Summe
von
Terbufos
,
dessen
Sulfoxid
und
dessen
Sulfon
,
ausgedrückt
als
Terbufos
) [EU]
Terbufos
(suma
de
terbufos
,
su
sulfóxido
y
su
sulfota
,
expresada
como
terbufos
)
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Terbufos":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners