A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
9 results for LYU
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Das
Gerät
ist
mit
einer
Sonde
von
5,95
mm
Durchmesser
(
und
von
6,3
mm
an
der
Klinge
auf
der
Spitze
der
Sonde
)
mit
einer
Fotodiode
(
LED
Siemens
vom
Typ
LYU
260-EO
)
und
einem
Fotodetektor
vom
Typ
58
MR
ausgestattet
und
hat
einen
Messbereich
von
0
bis
120
Millimeter
. [EU]
El
aparato
llevará
incorporada
una
sonda
de
un
diámetro
de
5,95
milímetros
(y
de
6,3
milímetros
en
la
hoja
situada
en
la
parte
superior
de
la
sonda
)
provista
de
un
fotodiodo
(Siemens
LED
del
tipo
LYU
260-EO
) y
de
un
fotodetector
del
tipo
58
MR
,
con
una
distancia
operativa
de
entre
0 y
120
milímetros
.
Das
Gerät
ist
mit
einer
Sonde
von
5,95
mm
Durchmesser
(
und
von
6,3
mm
an
der
Klinge
auf
der
Spitze
der
Sonde
)
mit
einer
Fotodiode
(
LED
Siemens
vom
Typ
LYU
260-EO
)
und
einem
Fotodetektor
vom
Typ
58
MR
ausgestattet
und
hat
einen
Messbereich
von
0
bis
120
mm
. [EU]
El
aparato
irá
equipado
con
una
sonda
de
un
diámetro
de
5,95
mm
(y
de
6,3
mm
en
la
lámina
situada
en
el
extremo
de
dicha
sonda
)
con
un
fotodiodo
(LED
Siemens
del
tipo
LYU
260-EO
) y
un
fotodetector
del
tipo
58
MR
con
un
alcance
operativo
de
0 a
120
mm
.
Das
Gerät
ist
mit
einer
Sonde
von
5,95
mm
Durchmesser
(
und
von
6,3
mm
an
der
Klinge
auf
der
Spitze
der
Sonde
)
mit
einer
Fotodiode
(
LED
Siemens
vom
Typ
LYU
260-EO
)
und
einem
Fotodetektor
vom
Typ
58
MR
ausgestattet
und
hat
einen
Messbereich
von
0
bis
120
mm
. [EU]
El
dispositivo
llevará
incorporada
una
sonda
de
un
diámetro
de
5,95
milímetros
(y
de
6,3
milímetros
en
la
hoja
situada
en
la
parte
superior
de
la
sonda
)
provista
de
un
fotodiodo
(Siemens
LED
del
tipo
LYU
260-EO
) y
de
un
fotodetector
del
tipo
58
MR
,
con
una
distancia
operativa
de
entre
0 y
120
milímetros
.
Das
Gerät
ist
mit
einer
Sonde
von
5,95
mm
Durchmesser
(
und
von
6,3
mm
an
der
Klinge
auf
der
Spitze
der
Sonde
)
mit
einer
Fotodiode
(
Siemens
LED
vom
Typ
LYU
260-EO
und
Fotodetektor
vom
Typ
58
MR
)
ausgestattet
und
hat
einen
Messbereich
von
0
bis
120
Millimeter
.
Die
Messwerte
werden
von
HGP
7
selbst
sowie
über
einen
daran
angeschlossenen
Rechner
in
einen
Schätzwert
für
den
Muskelfleischanteil
umgesetzt
. [EU]
El
aparato
irá
equipado
con
una
sonda
de
un
diámetro
de
5,95
milímetros
(y
de
6,3
milímetros
en
la
lámina
situada
en
el
extremo
de
la
misma
),
la
cual
llevará
un
fotodiodo
(Siemens
LED
del
tipo
LYU
260-EO
y
un
fotodetector
del
tipo
58
MR
) y
tendrá
un
alcance
operativo
de
entre
0 y
120
milímetros
.
El
propio
HGP
7 y
un
ordenador
conectado
a
él
traducirán
los
resultados
de
la
medición
a
contenido
estimado
de
carne
magra
.
Das
Gerät
ist
mit
einer
Sonde
von
5,95
mm
Durchmesser
(
und
von
6,3
mm
an
der
Klinge
auf
der
Spitze
der
Sonde
)
mit
einer
Photodiode
(
LED
Siemens
des
Typs
LYU
260-EO
und
Photodetektor
des
Typs
58
MR
)
und
einem
Messbereich
von
0
bis
120
mm
ausgestattet
. [EU]
El
dispositivo
consta
de
una
sonda
de
un
diámetro
de
5,95
milímetros
(y
de
6,3
milímetros
en
la
hoja
situada
en
la
parte
superior
de
la
sonda
)
provista
de
un
fotodiodo
(Siemens
LED
del
tipo
LYU
260-EO
y
fotodetector
del
tipo
58
MR
)
con
un
alcance
operativo
de
entre
0 y
120
milímetros
.
Das
Gerät
ist
mit
einer
Sonde
von
5,95
mm
Durchmesser
(
und
von
6,3
mm
an
der
Klinge
auf
der
Spitze
der
Sonde
)
mit
einer
Photodiode
(
LED
Siemens
vom
Typ
LYU
260-EO
und
Photodetektor
vom
Typ
58
MR
)
ausgestattet
und
hat
einen
Messbereich
von
0
bis
120
mm
. [EU]
El
aparato
estará
provisto
de
una
sonda
de
un
diámetro
de
5,95
mm
(y
de
6,3
mm
en
la
lámina
situada
en
el
extremo
de
la
sonda
)
con
un
fotodiodo
(LED
Siemens
del
tipo
LYU
260-EO
) y
un
fotodetector
(del
tipo
58
MR
)
con
un
alcance
operativo
de
0 a
120
mm
.
Das
Gerät
ist
mit
einer
Sonde
von
5,95
mm
Durchmesser
(
und
6,3
mm
Klinge
auf
beiden
Seiten
der
Spitze
der
Sonde
)
mit
einer
Fotodiode
(
Siemens
LED
vom
Typ
LYU
260-EO
)
und
einem
Fotodetektor
vom
Typ
58
MR
ausgestattet
und
hat
einen
Messbereich
von
0
bis
120
Millimeter
.
Die
Messwerte
werden
von
HGP
7
selbst
sowie
über
einen
daran
angeschlossenen
Rechner
in
einen
Schätzwert
für
den
Muskelfleischanteil
umgerechnet
. [EU]
El
aparato
irá
equipado
con
una
sonda
de
un
diámetro
de
5,95
milímetros
(y
de
6,3
milímetros
en
la
lámina
situada
en
el
extremo
de
la
misma
),
la
cual
llevará
un
fotodiodo
(Siemens
LED
del
tipo
LYU
260-EO
y
un
fotodetector
del
tipo
58
MR
) y
tendrá
un
alcance
operativo
de
entre
0 y
120
milímetros
.
El
propio
HGP
7 y
un
ordenador
conectado
a
él
traducirán
los
resultados
de
la
medición
a
contenido
estimado
de
carne
magra
.
Das
Gerät
ist
mit
einer
Sonde
von
5,95
mm
Durchmesser
(
und
von
6,3
mm
an
der
Klinge
auf
der
Spitze
der
Sonde
),
mit
einer
Fotodiode
(
LED
Siemens
vom
Typ
LYU
260-EO
)
und
einem
Fotodetektor
vom
Typ
58
MR
ausgestattet
und
hat
einen
Messbereich
von
0
bis
120
mm
. [EU]
El
aparato
llevará
incorporada
una
sonda
de
un
diámetro
de
5,95
milímetros
(y
de
6,3
milímetros
en
la
hoja
situada
en
la
parte
superior
de
la
sonda
)
provista
de
un
fotodiodo
(Siemens
LED
del
tipo
LYU
260-EO
) y
un
fotodetector
del
tipo
58
MR
,
con
una
distancia
operativa
de
entre
0 y
120
milímetros
.
Das
Gerät
ist
mit
einer
Sonde
von
5,95
mm
Durchmesser
(
und
von
6,3
mm
an
der
Klinge
auf
der
Spitze
der
Sonde
)
mit
einer
Fotodiode
(
Siemens
LED
vom
Typ
LYU
260-EO
)
und
einem
Fotodetektor
vom
Typ
Silonex
SLCD-61N1
ausgestattet
und
hat
einen
Messbereich
von
0
bis
120
Millimeter
. [EU]
El
aparato
llevará
incorporada
una
sonda
de
un
diámetro
de
5,95
milímetros
(y
de
6,3
milímetros
en
la
hoja
situada
en
la
parte
superior
de
la
sonda
)
provista
de
un
fotodiodo
(Siemens
LED
del
tipo
LYU
260-EO
) y
de
un
fotodetector
del
tipo
Silonex
SLCD-61N1
con
una
distancia
operativa
de
entre
0 y
120
milímetros
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "LYU":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners