DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

27 results for Grenzangelegenheiten
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Spanish

Der Eintrag "Haqani, Djallalouddine, Maulavi (Minister für Grenzangelegenheiten)" unter "Natürliche Personen" erhält folgende Fassung: [EU] La entrada «Haqani, Djallalouddine, Maulavi (Viceministro de Asuntos Fronterizosdel epígrafe «Personas físicas» se sustituye por:

Der Eintrag "Monib, Abdul Hakim, Maulavi (Stellvertretender Minister für Grenzangelegenheiten)" unter "Natürliche Personen" erhält folgende Fassung: [EU] En el epígrafe «Personas físicas» se sustituye la entrada «Monib, Abdul Hakim, Maulavi (Viceministro de Asuntos Fronterizospor la siguiente:

Der Eintrag "Omari, Alhaj M. Ibrahim (Stellvertretender Minister für Grenzangelegenheiten)" unter "Natürliche Personen" erhält folgende Fassung: [EU] La entrada «Omari, Alhaj M. Ibrahim (Viceministro de Asuntos Fronterizos)», del epígrafe «Personas físicas», se sustituye por el texto siguiente:

die moldauisch-ukrainische Zusammenarbeit in Grenzangelegenheiten zu fördern, auch mit dem Ziel, die Voraussetzungen für eine Lösung des Konflikts in Transnistrien zu schaffen; [EU] fomentar la cooperación sobre cuestiones fronterizas entre las partes moldava y ucraniana, también con miras a crear las condiciones previas a la resolución del conflicto del Trans-Dniéster.

die moldauisch-ukrainische Zusammenarbeit in Grenzangelegenheiten zu fördern, auch mit dem Ziel, die Voraussetzungen für eine Lösung des Konflikts in Transnistrien zu schaffen. [EU] fomentar la cooperación sobre cuestiones fronterizas entre las partes moldava y ucraniana, también con miras a crear las condiciones previas a la resolución del conflicto de Transnistria.

Er schloss sich später den Taliban an und wurde zum Minister für Grenzangelegenheiten ernannt. [EU] Más tarde se unió a los talibanes y fue nombrado Ministro de Asuntos Fronterizos.

fördert er die moldauisch-ukrainische Zusammenarbeit in Grenzangelegenheiten, auch mit dem Ziel, die Voraussetzungen für eine Lösung des Konflikts in Transnistrien zu schaffen [EU] fomentar la cooperación sobre cuestiones fronterizas entre las partes moldava y ucraniana, también con miras a crear las condiciones previas a la resolución del conflicto del Trans-Dniéster

fördert er die Zusammenarbeit zwischen der Republik Moldau und der Ukraine in Grenzangelegenheiten, auch mit dem Ziel, die Voraussetzungen für eine Lösung des Konflikts in Transnistrien zu schaffen. [EU] fomentar la cooperación sobre cuestiones fronterizas entre la República de Moldova y Ucrania, también con miras a crear las condiciones previas a la resolución del conflicto del Trans-Dniéster.

fördert er die Zusammenarbeit zwischen der Republik Moldau und der Ukraine in Grenzangelegenheiten, auch mit dem Ziel, die Voraussetzungen für eine Lösung des Transnistrien-Konflikts zu schaffen [EU] fomentar la cooperación sobre cuestiones fronterizas entre la República de Moldova y Ucrania, también con miras a crear las condiciones previas a la resolución del conflicto del Trans Dniéster

Fortführung der regionalen Zusammenarbeit Ausarbeiten von Lösungen für noch ungeklärte bilaterale Grenzangelegenheiten mit den Nachbarländern. [EU] Proseguir la cooperación regional Encontrar soluciones a los problemas fronterizos bilaterales pendientes con los países vecinos.

Funktion: Minister für Grenzangelegenheiten des Taliban-Regimes. [EU] Función: Ministro de Asuntos Fronterizos del régimen talibán.

Funktion: Minister für Grenzangelegenheiten des Taliban-Regimes. [EU] Función: Viceministro de Asuntos Fronterizos del régimen talibán.

Funktion: Stellvertretender Minister für Grenzangelegenheiten des Taliban-Regimes. [EU] Cargo: Viceministro de Asuntos Fronterizos del régimen talibán.

Funktion: Stellvertretender Minister für Grenzangelegenheiten des Taliban-Regimes. [EU] Función: Viceministro de Asuntos Fronterizos del régimen talibán.

Funktion: Stellvertretender Minister für Grenzangelegenheiten. [EU] Función: Viceministro de Asuntos Fronterizos.

Gewährleistung der reibungslosen Umsetzung endgültiger Vereinbarungen über derzeit noch offene bilaterale Fragen, insbesondere Grenzangelegenheiten. [EU] Garantizar una aplicación fluida de acuerdos definitivos sobre cuestiones bilaterales aún pendientes, en particular las cuestiones fronterizas.

Gründe für die Aufnahme in die Liste: Minister für Grenzangelegenheiten des Taliban-Regimes. [EU] Motivos de inclusión en la lista: Ministro de Asuntos Fronterizos del régimen talibán.

Gründe für die Aufnahme in die Liste: Minister für während Grenzangelegenheiten des Taliban-Regimes. [EU] Motivos de inclusión en la lista: Ministro de Asuntos Fronterizos bajo el régimen talibán.

Gründe für die Aufnahme in die Liste: Stellvertretender Minister für Grenzangelegenheiten des Taliban-Regimes. [EU] Motivos de inclusión en la lista: Viceministro de Asuntos Fronterizos del régimen talibán.

Gründe für die Aufnahme in die Liste: Stellvertretender Minister für Grenzangelegenheiten während des Taliban-Regimes. [EU] Motivos de inclusión en la lista: Viceministro de Asuntos Fronterizos bajo el régimen talibán.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners