DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

113 similar results for Shar-e-Now
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

allzu viel Vergnügen erweckt Ekel el buey harto no es comedor

Analgetikum {n} [med.] [pharm.] el anodino {m} [med.] [farm.]

An­o­rek­ti­kum {n} [med.] [pharm.] el anorexígeno {m} [med.] [farm.]

Anthrachinon {n} [chem.] [pharm.] la antraquinona {f} [chem.] [farm.]

Antitussivum {n} [med.] [pharm.] el antitusígeno {m} [med.] [farm.]

Apfelschorf {m} [bot.] (Pilzkrankheit) la sarna del manzano {f} [bot.] (enfermedad fúngica)

appetitanregend {adj} [med.] [pharm.] orexígeno {adj} [med.] [farm.]

Übermaß an Genüssen erregt Ekel el buey harto no es comedor

Braunschenkelweih {m} [zool.] (Harpagus diodon) el milano de corbata {m} [zool.] [Am.]

Braunschenkelweih {m} [zool.] (Harpagus diodon) el milano muslirrufo {m} [zool.]

Buchweizenbrot {n} [cook.] el pan de alforfón {m} [cook.] (también pan de trigo sarraceno)

Buchweizenbrot {n} [cook.] el pan de trigo sarraceno {m} [cook.] (también pan de alforfón)

Buchweizen {m} [bot.] (Fagopyrum esculentum) el trigo sarraceno {m} [bot.]

Buchweizenmehl {n} [cook.] la harina de trigo sarraceno {f} [cook.]

Chargenrolle {f} [art.] (Theater) (Kino) el papel secundario {m} [art.] (teatro) (cinematografía)

Charlemagne {m} el Carlomagno {m}

das charakteristische Polynom {n} [math.] el polinomio característico {m} [math.]

das harte Los el cruel destino

das nichtsteroidale Antiphlogistikum {n} (NSAP) [med.]) [pharm.]) el antiinflamatorio no esteroideo {m} (AINE) [med.]) [farm.])

das nichtsteroidale Antirheumatikum {n} (NSAR) [med.]) [pharm.]) el antirreumático no esteroideo {m} [med.] [farm.]

das Rote Beinholz {n} [bot.] (Cornus sanguinea, auch Roter Hartriegel, Blutroter Hartriegel, Hundsbeere, Roter Hornstrauch) el cornejo {m} [bot.] (también sanguino, sanguiño, durillo encarnado)

das schmerzstillende Mittel {n} [med.] [pharm.] el anodino {m} [med.] [farm.]

das Unechte Rotauge {n} [zool.] (Scardinius erythrophthalmus) el escardino {m} [zool.]

der Blutrote Hartriegel {m} [bot.] (Cornus sanguinea, auch Roter Hartriegel, Rotes Beinholz, Hundsbeere, Roter Hornstrauch) el durillo encarnado {m} [bot.] (también sanguino, sanguiño, durillo encarnado, cornejo)

Der, der bewusst ein Übel auf sich nimmt, beklagt sich nicht darüber sarna con gusto no pica

der Dunkle Mehlkäfer {m} [zool.] (Tenebrio obscurus) el gusano de la harina {m} [zool.]

der Gebänderte Harnischwels {m} [zool.] (Loricaria filamentosa) el raspacanoa {m} [zool.] [Am.]

der Gemeine Mehlkäfer {m} [zool.] (Tenebrio molitor) el gusano de la harina {m} [zool.]

der harte Winter el invierno crudo

der harte Winter el invierno riguroso

der Karibische Scharfnasenhai {m} [zool.] (Rhizoprionodon porosus) el cazón antillano {m} [zool.]

der Karibische Scharfnasenhai {m} [zool.] (Rhizoprionodon porosus) el cazón picudo antillano {m} [zool.]

der Kleine Gabelschwanz {m} [zool.] (Harpya furcula) (Schmetterlinge)) la cola ahorquillada menor {f} [zool.]

der Rote Hartriegel {m} [bot.] (Cornus sanguinea, auch Blutroter Hartriegel, Rotes Beinholz, Hundsbeere, Roter Hornstrauch) el sanguino {m} [bot.] (también sanguiño, durillo encarnado, cornejo)

der Rote Hartriegel {m} [bot.] (Cornus sanguinea) el sanguino {m} [bot.]

der Rote Hornstrauch {m} [bot.] (Cornus sanguinea, auch Roter Hartriegel, Blutroter Hartriegel, Hundsbeere, Rotes Beinholz) el cornejo {m} [bot.] (también sanguino, sanguiño, durillo encarnado)

Dexpanthenol {n} [chem.] [pharm.] el dexpantenol {m} [chem.] [farm.]

Dick und Doof (Kino, Stan Laurel und Oliver Hardy) el gordo y el flaco {m} (cinematografía)

die Opiumtropfen {m.pl} [pharm.] [med.] el láudano {m} [farm.] [med.]

die Politik der starken Hand {f} [pol.] la política de mano dura {f} [pol.]

die reife Kochbanane {f} (Mittelamerika, gelb und hart) el plátano maduro {m} [Am.]

die Schar der Negersklaven {f} [hist.] (rassistisch) la negrada {f} [hist.] (termino racista)

die unerwünschte Arzneimittelwirkung {f} [med.] [pharm.] el efecto no deseado {m} [med.] [farm.] (del fármaco)

Doppelzahnweih {m} [zool.] (Harpagus bidentatus) el milano de selva {m} [zool.] [Am.]

ein hartes Durchgreifen fordern [pol.] [jur.] pedir mano dura [pol.] [jur.]

ein hartes Durchgreifen verlangen [pol.] [jur.] pedir mano dura [pol.] [jur.]

Eugenol {n} [chem.] [pharm.] el eugenol {m} [chem.] [farm.]

Feigwurz {f} [bot.] (Ranunculus ficaria, auch Scharbockskraut) la celidonia menor {f} [bot.]

Fino {m} (Sherry) el Fino {m}

Finsterkäfer {m} [zool.] (Tenebroides mauritanicus) el gusano oscuro de la harina {m} [zool.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners