DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2 results for reversal
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

Entgelte für Transaktionen, die zurückgewiesen, verweigert, zurückgegeben oder rücküberwiesen werden, weil sie nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden können oder in einer Ausnahmeverarbeitung resultieren (sogenannte R-Transaktionen, bei denen der Buchstabe "R""Rückweisung" ("reject"), "Ablehnung" ("refusal"), "Rückgabe" ("return"), "Rücküberweisung" ("reversal"), "Widerruf" ("revocation") oder "Antrag auf Annullierung" ("request for cancellation") bedeuten kann), könnten zu einer effizienten Kostenallokation im Binnenmarkt beitragen. [EU] La aplicación de tasas de intercambio multilaterales por operaciones rechazadas, denegadas, devueltas o retrocedidas debido a que no pueden ejecutarse adecuadamente o dan lugar a un procesamiento excepcional (las denominadas «operaciones-R», pudiendo significar la letra R rechazos, denegaciones, devoluciones, retrocesiones, revocaciones o solicitudes de cancelación) podría contribuir, sin embargo, a una asignación eficiente de los costes en el mercado interior.

Vgl. "Koran Bks Complete Purchase of KRW1T Hynix Conn Bond", Dow Jones International News, 20. Juni 2001 ("KorAm Bank's reversal of its board's decision comes after the Financial Supervisory Service warned of a possible sanction for KorAm for threatening to break the earlier rescue pact for Hynix"). [EU] Véase «Koran Bks Complete Purchase of KRW1T Hynix Conn Bond», Dow Jones International News, 20 de junio de 2001 («El cambio operado por KorAm Bank en relación con la decisión de su Consejo de administración se produce tras la advertencia, formulada por el Financial Supervisory Service, de una posible sanción a KorAm por haber amenazado con romper el pacto de salvamento anteriormente decidido en favor de Hynix.»).

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners