A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
steif vor Kälte
steif werden
steifen
steifhaarig
Steifheit
Steifigkeit
Steifleinen
Steifsein
Steifwerden
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for
Steifheit
Word division: Steif·heit
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Der
Kettenspanner
,
mit
dem
die
Steifheit
des
Halses
eingestellt
werden
kann
,
besteht
aus
einem
Polyamidblock
(
10
),
einem
Distanzrohr
(
11
)
und
Spannteilen
(
12
)
und
(
13
). [EU]
El
tensor
de
cadena
que
permite
ajustar
el
cuello
consiste
en
un
bloque
de
poliamida
(10),
un
tubo
de
separación
(11) y
un
elementos
tensores
(12) y (13).
Der
Kettenspanner
,
mit
dem
die
Steifheit
des
Halses
eingestellt
werden
kann
,
besteht
aus
einem
Polyamidblock
(
10
),
einem
Distanzrohr
(
11
)
und
Spannteilen
(
12
)
und
(
13
). [EU]
El
tensor
de
cadena
que
permite
ajustar
el
cuello
consiste
en
un
bloque
de
poliamida
(10),
un
tubo
de
separación
(11) y
unos
elementos
tensores
(12) y (13).
Die
Steifheit
des
Halses
kann
mit
Hilfe
eines
Kettenspanners
eingestellt
werden
. [EU]
La
rigidez
del
cuello
puede
ajustarse
mediante
un
tensor
de
cadena
.
Euro-Banknote
mit
strukturellem
Verschleiß
,
der
in
einem
deutlichen
Mangel
an
Steifheit
resultiert
[EU]
Billete
en
euros
con
un
deterioro
estructural
que
ocasiona
una
notable
falta
de
rigidez
Euro-Banknoten
mit
sehr
geringer
Steifheit
werden
so
weit
als
möglich
als
nicht
umlauffähig
sortiert
. [EU]
En
la
medida
de
lo
posible
,
deben
clasificarse
como
no
aptos
los
billetes
en
euros
con
muy
poca
rigidez
.
Steifheit
der
Fahrzeugstruktur
(
Abschnitt
4.2.2.3.4):
Keine
Schnittstellen
identifiziert
. [EU]
Rigidez
de
la
estructura
principal
del
vehículo
(sección 4.2.2.3.4):
No
se
han
determinado
interfaces
.
Struktureller
Verschleiß
,
der
in
einem
deutlichen
Mangel
an
Steifheit
resultiert
[EU]
Deterioro
estructural
que
ocasiona
una
notable
falta
de
rigidez
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Steifheit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners