DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for Embalse
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

Absperrbauwerke und Sperrwerke, Anlagen für das Ablassen des Stauwassers einer Haltung, Becken und Reservoire für die Sammlung des Wassers, das für die Speisung und die Regulierung des Wasserstands bestimmt ist, Anlagen zur Wasserstandsregelung, Pegellatten, Schreibpegel und Warnanlagen [EU] Obras de cierre y de guarda, obras destinadas a la evacuación por gravedad del agua de un embalse, estanques y depósitos que tengan como función embalsar el agua destinada a la alimentación y a la regulación del nivel del agua, instalaciones de regulación de las aguas, escalas fluviales, limnígrafos y dispositivos de alerta

D 4 Oberflächenaufbringung (z.B. Ableitung flüssiger oder schlammiger Abfälle in Gruben, Teiche oder Lagunen usw.) [EU] D 4 Embalse superficial (por ejemplo, vertido de residuos líquidos o lodos en pozos, estanques o lagunas, etc.)

das Einzugsgebiet der Bäche Velleches und Trois Moulins von der jeweiligen Quelle bis zum Staudamm der Trois Moulins im Departement Vienne [EU] Cuenca de los arroyos de Velleches y Trois Moulins desde el nacimiento hasta el embalse de Trois Moulins (departamento de Vienne)

D 4 Oberflächenaufbringung (z. B. Ableitung flüssiger oder schlammiger Abfälle in Gruben, Teichen oder Lagunen usw.) [EU] D 4 Embalse superficial (por ejemplo, vertido de residuos líquidos o lodos en pozos, estanques o lagunas, etc.)

Oberflächenaufbringung. [EU] Embalse superficial.

Oberflächenaufbringung (z. B. Ableitung flüssiger oder schlammiger Abfälle in Gruben, Teiche oder Lagunen usw.) [EU] Embalse superficial (por ejemplo, vertido de residuos líquidos o lodos en pozos, estanques o lagunas, etc.)

Oberflächenaufbringung (z. B. Ableitung flüssiger oder schlammiger Abfälle in Gruben, Teiche oder Lagunen usw.) [EU] D 4 Embalse superficial (por ejemplo, vertido de residuos líquidos o lodos en pozos, estanques o lagunas, etc.)

Río Alberche von der Quelle bis zum Stauwerk von Burguillo. [EU] Río Alberche desde su nacimiento hasta el embalse de Burguillo.

Río Alberche von der Quelle bis zur Talsperre von Burguillo [EU] Río Alberche, desde su nacimiento hasta el embalse de Burguillo.

Speicherbecken, tief, groß, kalkreich, Einzugsgebiet < 20000 km2 [EU] Embalse, profundo, grande, calcáreo, cuenca < 20000 km2

Speicherbecken, tief, groß, silikatisch, "Feuchtgebiete", Einzugsgebiet < 20000 km2 [EU] Embalse, profundo, grande, silíceo, «clima húmedo», cuenca < 20000 km2

Süßwasser: Trinkwasserreserve [EU] Agua dulce: embalse

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners