A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Billiglohnland
Billigprodukt
Billigung
Billigverkauf
Billigware
Billion
Billionär
Bilsenkraut
Bilsenkrautöl
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for
Billigware
Word division: Bil·lig·wa·re
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Ab
2002
bewirkte
die
unaufhörliche
Einfuhr
gedumpter
Billigware
einen
allgemeinen
Preisverfall
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
,
der
ohnehin
schon
mit
rückläufigen
Verbrauchszahlen
zu
kämpfen
hatte
. [EU]
A
partir
de
2002
,
el
constante
aumento
de
importaciones
a
bajo
precio
(dumping)
originó
la
caída
general
de
los
precios
en
el
mercado
comunitario
,
que
se
enfrentó
también
a
una
reducción
del
consumo
.
Auch
wenn
dies
einen
relativ
großen
Anteil
des
Geschäftsaufkommens
dieses
Unternehmens
ausmacht
,
können
diese
Einfuhren
durchaus
als
eine
Art
Selbstschutz
gegen
gedumpte
Billigware
aus
der
VR
China
betrachtet
werden
. [EU]
Aunque
esta
cifra
constituye
una
cuota
de
la
actividad
de
la
empresa
relativamente
importante
,
se
descubrió
que
estas
importaciones
se
realizaron
para
defenderse
de
las
importaciones
a
bajo
precio
objeto
de
dumping
procedentes
de
China
.
Derartige
Kostenerhöhungen
würden
sich
vor
allem
in
Unternehmen
bemerkbar
machen
,
die
vorwiegend
gedumpte
Billigware
aus
der
VR
China
kaufen
. [EU]
Dicho
aumento
del
coste
afectaría
sobre
todo
a
empresas
que
están
adquiriendo
a
China
productos
objeto
de
dumping
y a
bajo
precio
.
Etwaige
Kostenerhöhungen
würden
sich
vor
allem
in
Unternehmen
bemerkbar
machen
,
die
vorwiegend
gedumpte
Billigware
aus
der
VR
China
beziehen
. [EU]
Este
posible
aumento
de
los
costes
podría
afectar
a
las
empresas
que
compran
principalmente
productos
de
bajo
precio
objeto
de
dumping
procedentes
de
China
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Billigware":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners