|
|
|
German |
English |
|
1-Octanol, 2-Butyl-, Benzoat [EU] |
1-Octanol, 2-butyl-, benzoate | |
|
2,2′,2″,6,6′,6″-Hexa-tert-butyl-α,α′,α″-(mesitylen-2,4,6-triyl)tri-p-kresol, (CAS RN 1709-70-2) [EU] |
2,2′,2″,6,6′,6″-Hexa-tert-butyl-α,α′,α″-(mesitylene-2,4,6-triyl)tri-p-cresol, (CAS RN 1709-70-2) | |
|
2,2',2'',6,6',6''-Hexa-tert-butyl-α, α;',α''-(mesitylen-2,4,6-triyl)tri-p-kresol [EU] |
2,2',2",6,6',6"-Hexa-tert-butyl-α, α;',α"-(mesitylene-2,4,6-triyl)tri-= p-cresol | |
|
2-(4-(4-(Butyl-(1-methylhexyl)amino)phenyl)-3-cyano-5-oxo-1,5-dihydropyrrol-2-yliden)propandinitril [EU] |
2-(4-(4-(butyl-(1-methylhexyl)amino)phenyl)-3-cyano-5-oxo-1,5-dihydropyrrol-2-ylidene)propandinitrile | |
|
(3-(4-(2-(Butyl-(4-methylphenylsulfonyl)-amino)-phenylthio)-5-oxo-1-(2,4,6-trichlorphenyl)-4,5-dihydro-1H-pyrazol-3-ylamino)-4-chlorphenyl)tetradecanamid [EU] |
(3-(4-(2-(butyl-(4-methylphenylsulfonyl)amino)phenylthio)-5-oxo-1-(2,4,6-trichlorophenyl)-4,5-dihydro-1H-pyrazole-3-ylamino)-4-chlorophenyl)tetradecanamide | |
|
a. Butyl-(2-Chlor-4-Fluor-phenoxy-)acetat (LNF) [EU] |
a. Butyl 2-chloro-4-fluorophenoxyacetate (LNF) | |
|
Butyl-(2-Chlor-4-Fluor-phenoxy-)acetat (LNF) [EU] |
A. Butyl 2-chloro-4-fluorophenoxyacetate (LNF) | |
|
Butyl-(2-Chlor-4-Fluor-phenoxy-)acetat (LNF) [EU] |
Butyl 2-chloro-4-fluorophenoxyacetate (LNF) | |
|
Butyl-β;-D-glucopyranosid-6-decanoat [EU] |
Butyl-beta-D-glucopyranoside 6-decanoate | |
|
Ester: Methyl-, Ethyl-, Propyl-, Isopropyl-, Butyl-, Isobutyl- und Phenylester. [EU] |
'Esters' is taken to mean: esters of methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl, isobutyl, phenyl. | |
|
Ester von geradkettigen, gesättigten oder ungesättigten Fettsäuren, mit gerader Kohlenstoffzahl C8-C20 und Ricinolsäure mit geradkettigen Ethyl-, Butyl-, Amyl- und Oleylalkoholen [EU] |
Esters of linear fatty acids, saturated or unsaturated, with an even number of carbon atoms from 8 to 20 inclusive and of ricinoleic acid with ethyl, butyl, amyl and oleyl linear alcohols | |
|
Ethyl N-acetyl-N-butyl-.beta.-alaninat [EU] |
Ethyl N-acetyl-N-butyl-.beta.-alaninate | |
|
Ethyl-N-acetyl-N-butyl-β;-alaninat [EU] |
Ethyl N-acetyl-N-butyl-.beta.-alaninate | |
|
Kalium- oder Natriumsalz von O-Ethyl-, O-Isopropyl-, O-Butyl-, O-Isobutyl- oder O-Pentyldithiocarbonaten [EU] |
Potassium- or sodium-salt of O-ethyl-, O-isopropyl-, O-butyl-, O-isobutyl- or O-pentyl-dithiocarbonates | |
|
Kautschuk, synthetisch, und Faktis, in Primärformen oder in Platten, Blättern oder Streifen (ausg. Latex sowie Styrol-Butadien- (SBR), carboxyliertem Styrol-Butadien- (XSBR), Butadien- (BR), Butyl- (IIR), Chlorbutyl- und Brombutylkautschuk (CIIR oder BIIR), Chloropren (Chlorbutadien)- (CR), Acrylnitril-Butadien- (NBR), Isopren- (IR) und unkonjugierter Ethylen-Propylen-Dien-Terpolymer-Kautschuk (EPDM)) [EU] |
Synthetic rubber and factice derived from oils, in primary forms or in plates, sheets or strip (excl. latex, styrene-butadiene rubber "SBR", carboxylated styrene-butadiene rubber "XSBR", butadiene rubber "BR", isobutylene isoprene rubber "IIR", halo-isobutene-isoprene rubber "CIIR" or "BIIR", chloroprene rubber "CR", acrylonitrile-butadiene rubber "NBR", isoprene rubber "IR" and non-conjugated ethylene-propylene diene rubber "EPDM") | |
|
Methyl, tertiär-butyl- oder phenyl-substituiertes Phenylen, Biphenylen oder Naphthalin und [EU] |
Methyl, tertiary-butyl or phenyl substituted phenylene, biphenylene or naphthalene; and | |
|
N,N',N',N'-Tetrakis(4,6-bis(butyl-(N-methyl-2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)amino)triazin-2-yl)-4,7-diazadecan-1,10-diamin [EU] |
N,N',N',N'-tetrakis(4,6-bis(N-butyl-(N-methyl-2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)amino)triazin-2-yl)-4,7-diazadecane-1,10-diamine | |
|
Poly(oxy-1,2-ethandiyl), α;-butyl-ω-carboxymethoxy [EU] |
Poly(oxy-1,2-ethanediyl), .alpha.-butyl-.omega.-carboxymethoxy | |
|
tert-Butyl-(1R,4S)-4-(hydroxymethyl)cyclopent-2-enylcarbamat [EU] |
tert-butyl (1R,4S)-4-(hydroxymethyl)cyclopent-2-enylcarbamate | |
|
tert-Butyl-[(1S,2S)-1-benzyl-2,3-dihydroxypropyl]carbamat [EU] |
tert-butyl [(1S,2S)-1-benzyl-2,3-dihydroxypropyl]carbamate | |
More results
|
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|