A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
239 results for demanda
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
Spanish
German
estimar
la
demanda
[jur.]
der
Klage
stattgeben
[jur.]
se
estima
la
demanda
[jur.]
der
Klage
wird
stattgegeben
[jur.]
la
demanda
derivada
{f}
[econ.]
die
abgeleitete
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
desestimación
de
la
demanda
[jur.]
die
Abweisung
der
Klage
[jur.]
la
demanda
sostenida
{f}
[econ.]
die
anhaltende
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
demanda
laboral
{f}
[jur.]
die
arbeitsgerichtliche
Klage
{f}
[jur.]
la
demanda
procedente
{f}
[jur.]
die
berechtigte
Klage
{f}
[jur.]
el
exceso
de
demanda
{m}
[econ.]
die
übermäßige
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
demanda
de
aclaración
{f}
die
Bitte
um
Aufklärung
{f}
la
demanda
efectiva
{f}
[econ.]
die
effektive
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
demanda
real
{f}
[econ.]
die
effektive
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
demanda
elástica
{f}
[econ.]
die
elastische
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
demanda
de
repatriación
{f}
[jur.]
die
Forderung
nach
der
Rückführung
{f}
[jur.]
la
demanda
retraída
{f}
[econ.]
die
geringe
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
escasa
demanda
{f}
[econ.]
die
geringe
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
demanda
nacional
agregada
{f}
[econ.]
die
gesamtwirtschaftliche
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
demanda
sobre
rendición
de
cuentas
{f}
[econ.]
[jur.]
die
Klage
auf
Rechnungslegung
{f}
[econ.]
[jur.]
entablar
la
demanda
{v}
[jur.]
die
Klage
einreichen
{v}
[jur.]
formular
la
demanda
{v}
[jur.]
die
Klage
einreichen
{v}
[jur.]
entablar
la
demanda
{v}
[jur.]
die
Klage
erheben
{v}
[jur.]
interponer
la
demanda
{v}
[jur.]
die
Klage
erheben
{v}
[jur.]
reiterar
la
demanda
[jur.]
die
Klage
erneut
erheben
[jur.]
ampliar
la
demanda
{v}
[jur.]
die
Klage
erweitern
{v}
[jur.]
la
demanda
sumaria
{f}
[jur.]
die
Klage
im
abgekürztem
Verfahren
{f}
[jur.]
la
demanda
verbal
{f}
[jur.]
die
Klage
im
Juicio
verbal
{f}
[jur.]
(
Fremdwort
)
la
demanda
ejecutiva
{f}
[jur.]
die
Klage
im
Urkundenprozess
{f}
[jur.]
sustanciar
la
demanda
contra
[jur.]
die
Klage
richten
gegen
[jur.]
admitir
la
demanda
{v}
[jur.]
die
Klage
zulassen
{v}
[jur.]
la
demanda
animada
{f}
[econ.]
die
lebhafte
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
entrega
sobre
demanda
{f}
[econ.]
die
Lieferung
auf
Abruf
{f}
[econ.]
la
absolución
a
la
demanda
{f}
[jur.]
die
materielle
Klageabweisung
{f}
[jur.]
la
curva
de
demanda
de
inversión
{f}
[econ.]
die
Nachfragekurve
für
Investitionskapital
{f}
[econ.]
la
demanda
de
mano
de
obra
{f}
[econ.]
die
Nachfrage
nach
Arbeitskräften
{f}
[econ.]
la
no
admisión
de
la
demanda
{f}
[jur.]
die
Nichtzulassung
der
Klage
durch
das
Gericht
{f}
[jur.]
la
demanda
potencial
{f}
[econ.]
die
potentielle
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
demanda
procedente
{f}
[jur.]
die
rechtskräftige
Klage
{f}
[jur.]
la
demanda
animada
{f}
[econ.]
die
rege
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
demanda
recíproca
{f}
[econ.]
die
reziproke
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
demanda
estacional
{f}
[econ.]
die
saisonbedingte
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
demanda
pública
{f}
[econ.]
die
staatliche
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
estimación
de
la
demanda
[jur.]
die
Stattgabe
der
Klage
[jur.]
la
inestabilidad
de
la
demanda
{f}
[econ.]
die
Unbeständigkeit
der
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
demanda
rígida
{f}
[econ.]
die
unelastische
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
demanda
conjunta
{f}
[econ.]
die
verbundene
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
demanda
mundial
de
energía
{f}
[econ.]
die
weltweite
Energienachfrage
{f}
[econ.]
la
admisión
de
la
demanda
{f}
[jur.]
die
Zulassung
der
Klage
durch
das
Gericht
{f}
[jur.]
el
aumento
de
la
demanda
{m}
[econ.]
die
Zunahme
der
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
demanda
rival
{f}
[econ.]
die
zusammengesetzte
Nachfrage
{f}
[econ.]
la
demanda
de
tercería
{f}
[jur.]
Drittwiderspruchsklage
{f}
[jur.]
la
demanda
de
separación
conyugal
{f}
[jur.]
Ehetrennungsklage
{f}
[jur.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "demanda":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners