A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
46 results for robo
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
Spanish
German
poner
una
denuncia
por
robo
{v}
[jur.]
Anzeige
wegen
Diebstahls
erstatten
{v}
[jur.]
el
robo
de
coches
{m}
[jur.]
Autodiebstahl
{m}
[jur.]
el
robo
en
cuadrilla
{m}
Bandenraub
{m}
el
robo
bancario
{m}
Banküberfall
{m}
el
robo
de
banco
Bankraub
{m}
el
robo
{m}
Beraubung
{f}
¡Es
un
robo
!
Das
ist
glatter
Diebstahl
!
¡Es
un
robo
!
Das
ist
unverschämt
teuer
!
el
robo
a
mano
armada
{m}
[jur.]
der
bewaffnete
Raubüberfall
{m}
[jur.]
el
robo
con
fuerza
en
las
cosas
{m}
[jur.]
der
Diebstahl
mit
Einbruch
{m}
[jur.]
el
robo
seguido
de
muerte
{m}
der
Raub
mit
Todesfolge
{m}
el
robo
con
fuerza
en
las
cosas
{m}
[jur.]
der
schwere
Diebstahl
{m}
[jur.]
el
conato
robo
{m}
[jur.]
der
versuchte
Diebstahl
{m}
[jur.]
la
tentativa
de
robo
{f}
[jur.]
der
versuchte
Diebstahl
{m}
[jur.]
inclinado
al
robo
diebisch
el
robo
{m}
Diebstahl
{m}
el
ó
robo
vernal
{f}
[bot.]
die
Deutsche
Kichererbse
{f}
[bot.]
(
Lathyrus
sativus
)
el
seguro
combinado
de
incendio
y
robo
{m}
[econ.]
die
gebündelte
Feuer-
und
Beraubungsversicherung
{f}
[econ.]
el
seguro
contra
robo
{m}
die
Versicherung
gegen
Diebstahl
{f}
el
seguro
contra
robo
{m}
[econ.]
die
Versicherung
gegen
Einbruchsdiebstahl
{f}
[econ.]
cometer
un
robo
einbrechen
el
instrumento
para
el
robo
{m}
Einbrecherwerkzeug
{n}
el
robo
{m}
Einbruchdiebstahl
{m}
el
robo
con
fractura
{m}
[jur.]
Einbruch
{m}
[jur.]
el
robo
con
allanamiento
de
morada
{m}
[jur.]
Einbruchsdiebstahl
{m}
[jur.]
el
robo
con
fractura
{m}
[jur.]
Einbruchsdiebstahl
{m}
[jur.]
cometer
un
robo
einen
Einbruch
begehen
el
robo
con
escalamiento
{m}
[jur.]
(también
robo
con
escalo
)
Einsteigediebstahl
{m}
[jur.]
el
robo
con
escalo
{m}
[jur.]
(también
robo
con
escalamiento
)
Einsteigediebstahl
{m}
[jur.]
el
robo
{m}
Entführung
{f}
el
robo
{m}
Entwendung
{f}
(
Diebstahl
)
el
robo
de
uso
{m}
[jur.]
Gebrauchsentwendung
{f}
[jur.]
el
robo
{m}
Gestohlene
{n}
el
robo
de
niños
{m}
Kinderentführung
{f}
el
robo
sacrílego
{m}
Kirchenraub
{m}
el
robo
de
objetos
de
arte
{m}
[art.]
Kunstraub
{m}
[art.]
el
robo
von
fuerza
en
las
cosas
{m}
[jur.]
Nachschlüsseldiebstahl
{m}
[jur.]
el
ó
robo
vernal
{f}
[bot.]
Platteerbse
{f}
[bot.]
(
Lathyrus
sativus
)
el
robo
{m}
Raub
{m}
el
asesinato
con
robo
{m}
Raubmord
{m}
el
robo
con
homicidio
{m}
[jur.]
Raubmord
{m}
[jur.]
el
robo
{m}
Räuberei
{f}
el
ó
robo
vernal
{f}
[bot.]
Saatplatterbse
{f}
[bot.]
(
Lathyrus
sativus
)
el
síndrome
de
robo
de
la
subclavia
congénito
{m}
Subklavia-Anzapfsyndrom
{n}
(
medizinisch
,
Sublcavian-Steal-Phänomen
)
el
síndrome
de
robo
de
la
subclavia
congénito
{m}
[med.]
Sublcavian-Steal-Phänomen
{n}
[med.]
(
Subklavia-Anzapfsyndrom
)
el
robo
en
un
piso
Wohnungseinbruch
{m}
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "robo":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners