DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for umsponnene
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

Chenillegarne, Gimpen (andere als metallisierte Garne und umsponnene Garne aus Rosshaar) [EU] Hilados de chenilla o felpilla, hilados entorchados (excepto los hilados metalizados y los de crin entorchados)

Chenillegarne, Gimpen (andere als metallisierte Garne und umsponnene Garne aus Rosshaar) [EU] Hilados de chenilla o felpilla, hilados entorchados (excepto los hilados metalizados y los hilados de crin entorchados)

Chenillegarne, Gimpen (andere als umsponnene Garne aus Rosshaar) [EU] Hilados de chenilla o felpilla, hilados entorchados (excepto los hilados metalizados y los hilados de crin entorchados)

CPA 13.96.11: Metallgarne oder mit Metall umsponnene Garne [EU] CPA 13.96.11: Hilados metálicos, incluso entorchados

CPA 13.99.15: Gimpen, umsponnene Streifen und dergleichen; Chenillegarne; Maschengarne [EU] CPA 13.99.15: Hilados y tiras entorchados; hilados de felpilla; hilados de felpilla rizada

Garne aus groben Tierhaaren oder aus Rosshaar (einschließlich umsponnene Garne aus Rosshaar), auch in Aufmachungen für den Einzelverkauf [EU] Hilados de pelo ordinario o de crin, incluidos los hilados de crin entorchados, aunque estén acondicionados para la venta al por menor

Garne aus groben Tierhaaren oder aus Rosshaar "einschl. umsponnene Garne aus Rosshaar", auch in Aufmachungen für den Einzelverkauf (ausg. Rosshaar, nicht aneinandergeknüpft) [EU] Hilados de pelo ordinario o de crin, incl. los hilados de crin entorchados, incl. acondicionados para la venta al por menor (exc. crin no anudada)

Gimpen (einschließlich Chenillegarne), umsponnene Streifen (andere als metallisierte und umsponnene Garne aus Rosshaar) [EU] Hilados de chenilla o felpilla; hilados entorchados (excepto los hilados metalizados o los hilados de crin entorchados)

Gimpen, umsponnene Streifen und dergl. der Pos. 5404 oder 5405 sowie Chenillegarne und "Maschengarne" (ausg. Metallgarne und metallisierte Garne der Pos. 5605; umsponnene Garne aus Rosshaar; Kautschukfäden, mit einem Überzug aus Spinnstoffen; Schnüre, Kordeln und andere umsponnene Spinnstofferzeugnisse der Pos. 5808; umsponnener Metalldraht) [EU] Hilados entorchados, tiras y formas simil. de las partidas 5404 ó 5405, entorchadas, así como hilados de chenilla e hilados "de cadeneta" (exc. hilados metálicos e hilados metalizados de la partida 5605; hilados de crin entorchados; hilos de caucho revestidos de materia textil; cordones, cuerdas y otros productos textiles entorchados de la partida 5808; hilo metálico entorchado)

Gimpen, umsponnene Streifen und dergleichen aus synthetischen oder künstlichen Spinnstoffen mit einer Normalbreite von <= 5 mm; Chenillegarne; Maschengarne [EU] Hilados entorchados, tiras y formas similares entorchadas, de materias textiles artificiales o sintéticas, de un ancho aparente ; 5 mm; hilados de chenilla; «hilados de cadeneta»

Gimpen, umsponnene Streifen und dergleichen; Chenillegarne; Maschengarne [EU] Hilados y tiras entorchados; hilados de felpilla; hilados de felpilla rizada

Gimpen, umsponnene Streifen und dergleichen der Position 5404 oder 5405 (ausgenommen Waren der Position 5605 und umsponnene Garne aus Rosshaar); Chenillegarne; 'Maschengarne' [EU] Hilados entorchados, tiras y formas similares de las partidas 5404 o 5405, entorchados (excepto los de la partida 5605 y los hilados de crin entorchados); hilados de chenilla; hilados de "cadeneta"

Gimpen, umsponnene Streifen und dergleichen der Position 5404 oder 5405 (ausgenommen Waren der Position 5605 und umsponnene Garne aus Rosshaar); Chenillegarne; "Maschengarne" [EU] Hilados entorchados, tiras y formas similares de las partidas 5404 o 5405, entorchadas (excepto los de la partida 5605 y los hilados de crin entorchados); hilados de chenilla; hilados «de cadeneta»

Metallgarne oder mit Metall umsponnene Garne [EU] Hilados metálicos, incluso entorchados

Metallgarne oder mit Metall umsponnene Garne; Gewebe aus Metallfäden und aus metallisiertem Garn; mit Spinnstoffen besetzte Schnüre aus Gummifäden; textile Erzeugnisse für den technischen Bedarf [EU] Hilados metálicos, incluso entorchados; tejidos de hilo de metal y tejidos de hilados metálicos; hilos y cuerdas de caucho recubiertos de materias textiles, productos textiles y artículos de uso técnico

Tülle und Spitzen; Stickereien; Gimpen, umsponnene Streifen und dergleichen; Chenillegarne; Maschengarne [EU] Tules, encajes y bordados; hilados y tiras entorchadas; hilados de felpilla; hilados de felpilla rizada

umsponnene Garne aus Rosshaar (Position 5110) und Metallgarne und metallisierte Garne (Position 5605) gelten mit ihrem Gesamtgewicht als Garne aus einem einheitlichen Spinnstoff; Metallfäden, die in Geweben enthalten sind, gelten für die Einreihung dieser Waren als Garne aus Spinnstoffen [EU] los hilados de crin entorchados (partida 5110) y los hilados metálicos (partida 5605) se consideran por su peso total como una sola materia textil; los hilos de metal se consideran materia textil para la clasificación de los tejidos a los que estén incorporados

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners