DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 results for atrasmalladas
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

Für die Sportfischerei ist der Einsatz von gezogenen Netzen, Umschließungsnetzen, Ringwaden, Bootdredgen und mechanisierten Dredgen, Kiemennetzen, Spiegelnetzen sowie kombinierten Bodennetzen untersagt. [EU] En el ámbito de la pesca recreativa queda prohibido el uso de redes remolcadas, redes de cerco, redes de cerco con jareta, dragas para embarcación o dragas mecanizadas, redes de enmalle, redes atrasmalladas y redes de fondo combinadas.

Je Schiff dürfen nicht mehr als 6000 m Spiegel- und Stellnetze an Bord mitgeführt oder ausgesetzt werden, wobei ab Januar 2008 im Falle eines einzigen Fischers die Länge der Netze nicht mehr als 4000 m betragen darf; bei zwei Fischern dürfen weitere 1000 m und bei drei Fischern weitere 1000 m hinzukommen. [EU] Queda prohibido llevar a bordo o calar más de 6000 m de redes atrasmalladas, de redes de enmalle de fondo por buque, considerando que a partir de enero de 2008, si hay un solo pescador, esas redes no pueden exceder de 4000 metros, a los que pueden añadirse 1000 metros si hay un segundo pescador y 1000 metros más por un tercero.

Kombinierte Bodennetze (Spiegelnetze + Kiemennetze) [EU] Redes de fondo combinadas (Redes atrasmalladas y redes de enmalle)

Kombinierte Kiemen-/Trammelnetze [EU] Redes atrasmalladas y redes de enmalle combinadas

Spiegel- und Stellnetze [EU] Redes atrasmalladas y redes de enmalle de fondo

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners