A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for argentado
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Dann
unterteilt
das
Unternehmen
den
Bauglassektor
weiter
in
vier
separate
Märkte:
i)
Thermopane-Scheiben
(
Doppel-
und
Mehrfachverglasung
),
ii
)
gehärtetes
Glas
(
Sicherheitsglas
)
iii
)
Verbundglas
(
Sicherheitsglas
)
und
iv
)
Silberglas
(
Spiegel
). [EU]
Divide
luego
las
empresas
del
sector
del
vidrio
en
cuatro
mercados
distintos:
i)
vidrio
thermopan
(doble o
múltiple
cristal
),
ii
)
vidrio
templado
(vidrio
de
seguridad
),
iii
)
vidrio
laminado
(vidrio
de
seguridad
), y
iv
)
vidrio
argentado
(espejos).
Der
Markt
für
Bauglas
kann
wiederum
in
die
folgenden
Teilmärkte
unterteilt
werden:
i)
Mehrscheibenglas
(
Thermopane-Scheiben
),
ii
)
gehärtetes
Glas
(
ESG
-
Sicherheitsglas
),
iii
)
Verbundglas
(
VSG
-
Sicherheitsglas
)
und
iv
)
Silberglas
(
Spiegel
). [EU]
El
mercado
del
vidrio
de
construcción
puede
a
su
vez
dividirse
en
los
siguientes
mercados
parciales:
i)
vidrio
multicapas
(vidrio
thermopan
),
ii
)
vidrio
templado
(ESG -
vidrio
de
seguridad
),
iii
)
vidrio
laminado
(VSG -
vidrio
de
seguridad
), y
iv
)
vidrio
argentado
(espejos).
Die
Kommission
wies
darauf
hin
,
dass
insbesondere
Silberglas
und
Verbundglas
von
den
großen
Herstellern
über
große
Entfernungen
transportiert
wurden
. [EU]
En
particular
en
el
caso
del
vidrio
argentado
o
laminado
,
la
Comisión
constata
que
los
grandes
fabricantes
lo
transportan
a
grandes
distancias
.
Die
Prüfungsergebnisse
der
Kommission
in
dieser
Sache
haben
bestätigt
,
dass
sich
die
Märkte
für
Silberglas
(
Spiegel
)
und
Verbundglas
über
die
gesamte
EU
erstrecken
. [EU]
La
investigación
de
la
Comisión
en
el
presente
caso
ha
confirmado
que
los
mercados
de
vidrio
argentado
(espejo) y
vidrio
laminado
se
extienden
a
toda
la
UE
.
Hinsichtlich
der
räumlichen
Ausdehnung
der
vorgenannten
Märkte
argumentiert
Saint-Gobain
,
dass
die
Märkte
für
Silberglas
(
Spiegel
)
und
Verbundglas
als
gemeinschaftsweit
angesehen
werden
sollten
. [EU]
Por
lo
que
se
refiere
al
ámbito
geográfico
de
los
mercados
citados
,
Saint-Gobain
argumenta
que
los
mercado
de
vidrio
argentado
(espejos) y
vidrio
laminado
deben
considerarse
a
nivel
comunitario
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "argentado":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners