A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for Verhandlungsrecht
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Am
20
.
März
2008
erhielt
diese
Gesellschaft
das
vorläufige
ausschließliche
Verhandlungsrecht
und
am
9.
April
2008
übermittelte
sie
per
E-Mail
den
aktualisierten
Entwurf
des
Umstrukturierungsplans
,
der
am
24
.
April
2008
eingetragen
wurde
. [EU]
El
20
de
marzo
de
2008
se
concedió
a
la
empresa
exclusividad
temporal
para
negociar
.
La
empresa
presentó
una
nueva
versión
del
borrador
del
plan
de
reestructuración
por
correo
electrónico
de
9
de
abril
de
2008
,
registrado
el
24
de
abril
de
2008
.
Im
Ergebnis
des
ersten
Ausschreibungsverfahrens
wurden
die
Holding
LNM
N.V. (
die
jetzt
unter
dem
Namen
Mittal
Steel
firmiert
,
nachstehend
jedoch
"LNM"
genannt
wird
)
und
der
Industrieverband
Donbass
(
nachstehend
"Donbass"
genannt
)
von
der
TFS
und
der
HCz
als
bevorzugte
Bieter
ausgewählt
;
sie
erhielten
das
ausschließliche
Verhandlungsrecht
. [EU]
A
raíz
del
primer
procedimiento
de
licitación
,
la
sociedad
holding
LNM
N.V (ahora
reagrupada
bajo
el
nombre
de
Mittal
Steel
y
en
adelante
llamada
«LNM»
) y
la
Unión
Industrial
de
Donbass
(en
lo
sucesivo
«Donbass»
)
fueron
seleccionadas
por
TFS
y
HCz
como
licitadores
preferentes
para
iniciar
negociaciones
exclusivas
.
(
nachfolgend
"Amber"
),
ein
Tochterunternehmen
der
Zł
;omrex,
eines
polnischen
,
im
Stahlsektor
tätigen
Handelsunternehmens
,
das
ausschließliche
Verhandlungsrecht
über
die
Privatisierung
,
das
später
noch
mehrfach
verlängert
wurde
,
bis
es
letztendlich
am
12
.
Mai
2008
erlosch
. [EU]
(en
lo
sucesivo
,
«Amber»
),
filial
de
Zł
;omrex,
empresa
polaca
que
opera
en
el
sector
siderúrgico
,
se
otorgaron
derechos
exclusivos
de
negociación
,
que
posteriormente
fueron
prorrogados
en
varias
ocasiones
y
expiraron
finalmente
el
12
de
mayo
de
2008
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verhandlungsrecht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners