DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for CIB
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

(377 Filialen), CIB-Bank Zrt. [EU] (377 sucursales), CIB Bank Zrt.

'akostné víno s prívlastkom' zusammen mit 'kabinetné', 'neskorý zber', 'výber z hrozna', 'bobuľ;ový výber', 'hrozienkový výber', 'cibébový výber', 'slamové víno', ;adový zber' [EU] "akostné víno s prívlastkom", más "kabinetné", "neskorý zber", "výber z hrozna", "bobuľ;ový výber", "hrozienkový výber", "cibébový výber", "slamové víno", ;adový zber"

auf 30 Milliäquivalent pro Liter Qualitätswein b.A., der als 'DOC–;CIB' bezeichnet werden darf." [EU] 30 miliequivalentes por litro para los vcprd que reúnan las condiciones necesarias para ser designados como DOC–;CIB.».

auf 35 Milliäquivalent pro Liter Qualitätswein b. A., der als "slámové víno" und "výbě;r z cibéb" bezeichnet wird [EU] 35 miliequivalentes por litro para los vcprd designados por las menciones «slámové víno» y «výbě;r z cibéb»

cibébový výber ausschließlich aus handverlesenen, überreifen Traubenbeeren, die durch Botrytis cinerea Persoon befallen waren, mit einem natürlichen Zuckergehalt von mindestens 28o NM [EU] cibébový výber, producido exclusivamente a partir de bayas de uva sobremadurada, seleccionadas manualmente, refinadas por el efecto de Botrytis cinerea Persoon, con un contenido natural de azúcar de 28 oNM como mínimo

DOC - CIB - Wein mit Ursprungsbezeichnung aus edelfaul geernteten Trauben. [EU] DOC - CIB - vino con denominación de origen obtenido de uvas afectadas por la podredumbre noble.

Erforderliches Format: einer der folgenden Codes: A, B, CIA, CIB, CII, CIIIA, CIIIB. [EU] Formato exigido: se indicará mediante uno de los siguientes códigos: A, B, CIA, CIB, CII, CIIIA, CIIIB.

'jakostní víno s ;ívlastkem' oder 'víno s ;ívlastkem', zusammen mit einer der folgenden Angaben: 'kabinetní víno', 'pozdní sbě;r', 'výbě;r z hroznů;', 'výbě;r z bobulí', 'výbě;r z cibéb', 'ledové víno', 'slámové víno' [EU] "jakostní víno s ;ívlastkem" o "víno s ;ívlastkem", junto con una de las siguientes menciones: "kabinetní víno", "pozdní sbě;r", "výbě;r z hroznů;", "výbě;r z bobulí", "výbě;r z cibéb", "ledové víno", "slámové víno"

Qualitätswein b. A., bezeichnet mit den Angaben 'výbě;r z bobulí', 'výbě;r z cibéb', 'ledové víno' und 'slámové víno' [EU] Los vcprd designados por las menciones "výbě;r z bobulí", "výbě;r z cibéb", "ledové víno" y "slámové víno"

Wein aus der Slowakei, für den eine geschützte Ursprungsbezeichnung verwendet werden darf und der mit der Angabe "bobuľ;ový výber", "hrozienkový výber", "cibébový výber", ;adové víno" oder "slamové víno" bezeichnet wird, und slowakischer Tokajer-Wein, für den die geschützte Ursprungsbezeichnung "Tokajský výber", "Tokajská esencia" oder "Tokajská výberová esencia" verwendet werden darf [EU] Los vinos procedentes de Eslovaquia con derecho a una denominación de origen protegida y designados por las menciones «bobuľ;ový výber», «hrozienkový výber», «cibébový výber», «ľ;adové víno» o «slamové víno» y los vinos eslovacos Tokaj con derecho a las denominaciones de origen protegidas «Tokajský výber», «Tokajská esencia» o «Tokajská výberová esencia»

Wein aus der Tschechischen Republik, für den die Angabe "výbě;r z bobulí", "výbě;r z cibéb", "ledové víno" oder "slámové víno" verwendet werden darf [EU] Los vinos procedentes de Chequia con derecho a las menciones «výbě;r z bobulí», «výbě;r z cibéb», «ledové víno» o «slámové víno»

Weinbauzone gemäß der Definition in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates.Erforderliches Format:einer der folgenden Codes: A, B, CIA, CIB, CII, CIIIA, CIIIB. [EU] Zona vitícola definida en el anexo III del Reglamento (CE) no 1493/1999 del Consejo [6].Formato exigido: se indicará mediante uno de los siguientes códigos: A, B, CIA, CIB, CII, CIIIA, CIIIB.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners