A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2 results for "Rechnungsschocks
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Daneben
sollten
die
Mobilfunkbetreiber
zur
Vermeidung
von
"
Rechnungsschocks
"
eine
oder
mehrere
kosten-
und/oder
volumenbezogene
Obergrenzen
für
die
bei
Datenroamingdiensten
anfallenden
Entgelte
in
der
Rechnungswährung
der
Roamingkunden
festlegen
,
die
sie
allen
ihren
Roamingkunden
kostenlos
anbieten
,
wobei
eine
entsprechende
Meldung
gegeben
werden
sollte
,
wenn
diese
sich
der
Obergrenze
nähern
. [EU]
Además
, a
fin
de
evitar
las
facturas
exorbitantes
,
los
operadores
móviles
deben
especificar
uno
o
varios
límites
financieros
máximos
y/o
límites
de
volumen
para
los
gastos
pendientes
de
pago
por
servicios
itinerantes
de
datos
,
expresados
en
la
moneda
en
que
se
factura
al
cliente
itinerante
, y
deben
ofrecerlos
gratuitamente
a
todos
sus
clientes
itinerantes
y
enviarles
una
notificación
de
advertencia
adecuada
cuando
se
aproximen
a
dicho
límite
.
Darüber
hinaus
sollten
die
Roaminganbieter
zur
Vermeidung
von
"
Rechnungsschocks
"
eine
oder
mehrere
kosten-
und/oder
volumenbezogene
Obergrenzen
für
die
bei
Datenroamingdiensten
anfallenden
Entgelte
in
der
Rechnungswährung
der
Roamingkunden
festlegen
,
die
sie
allen
ihren
Roamingkunden
kostenlos
anbieten
,
wobei
eine
entsprechende
Meldung
in
einem
Medienformat
,
das
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
erneut
abgerufen
werden
kann
,
übermittelt
werden
sollte
,
wenn
diese
sich
der
Obergrenze
nähern
. [EU]
Además
, a
fin
de
evitar
las
facturas
exorbitantes
,
los
proveedores
de
itinerancia
deben
especificar
uno
o
varios
límites
financieros
máximos
o
límites
de
volumen
para
los
gastos
pendientes
de
pago
por
servicios
itinerantes
de
datos
,
expresados
en
la
moneda
en
que
se
factura
al
cliente
itinerante
, y
deben
ofrecerlos
gratuitamente
a
todos
sus
clientes
itinerantes
y
enviarles
una
notificación
de
advertencia
adecuada
,
en
un
formato
que
permita
consultas
posteriores
,
cuando
se
aproximen
a
dicho
límite
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Rechnungsschocks"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners